grazie... nonna

Lover Boy



Télécharger le meilleur sous-titre anglais


Dates de sorties

March 27, 1975, Italy
Première diffusion

April 11, 1980, Germany
Dernière diffusion

Also known as :
Mauvaise nouvelle pour la famille de l'industriel Persichetti : il s'agit d'accueillir à l'aéroport la nouvelle femme du grand-père récemment décédé au Venezuela, la vénérable aïeule s'étant mis dans la tête l'idée de visiter Pise. Soit ! Mais ni Pino, ni son fils aîné Giorgio, ni la domestique dévouée, Céleste, n'ont de temps à consacrer aux excursions touristiques. Aussi chargent-ils le fils cadet, Carletto, de prendre en charge "mémé" et de la balader aux quatre coins de la ville. Quelle n'est pas la surprise de Carletto en découvrant à l'aéroport que la "grand-mère" n'a guère plus de 25 ans, qu'elle est belle, brune, et qu'en plus, elle se nomme Marijuana... Bref, le jeune garçon en est convaincu : elle est la femme de sa vie...
catégorie : COMEDY Crédits

A propos des sous-titres de Lover Boy

3
sous-titres en anglais
1
formats différents
3
langues
7
sous-titres
Fournisseurs
Langues
Formats
Dates d'indexation
Encoding

téléchargement

Grazie... nonna (Lover Boy 1975).srt

meilleur sous-titre arabe /20

encodage : 3.9/10

Nous vous déconseillons ce sous-titre car alerte importante sur l'encodage. Le sous-titre pourrait être encodé en windows-1256, mais l'indice de confiance est seulement de 39%.

conformité : 10/10

lisibilité : 9.1/10

Pas de problème de lisibilité. Nous avons ici 94.648 mots par minute alors que les standards préconnisent de ne pas dépasser les 140 mots par minutes

durée : 10/10

La durée de ce sous-titre (5,225,703) est tout à fait cohérente avec la durée du film (5,700,000).

orthographe : ??/??/10

C'est parfait côté orthographe. 3,506 mots sur les 0.997 que compte ce fichier ne sont pas reconnus par notre correcteur orthographique...

Télécharger

Tous les sous-titres pourgrazie... nonna