subtitle content
# | start | duration | content |
---|---|---|---|
1 | 33s 033ms | 5s 05ms | Η ΓΥΝΑΙΚΑ ΜΕ ΤΑ ΠΡΑΣΙΝΑ |
2 | 0mn 12s 112ms | 3s 03ms | Δε θα ξεχάσω εκείνο το πρωινό,
ακόμα κι αν ζήσω 100 χρόνια! |
3 | 0mn 16s 116ms | 2s 02ms | Μετρούσα τους άντρες καθώς
έβγαιναν από τη Σκότλαντ Γιάρντ... |
4 | 0mn 18s 118ms | 4s 04ms | είχαν μέρες να κοιμηθούν. Κι εμείς
οι ντέντεκτιβ ξαγρυπνούσαμε... |
5 | 0mn 23s 123ms | 3s 03ms | γιατί ο εφιάλτης μας ήταν ο ίδιος. |
6 | 0mn 28s 128ms | 4s 04ms | Γι αυτό δεν μας έκανε εντύπωση
που μας κάλεσε ο διεθυντής. |
7 | 0mn 33s 133ms | 4s 04ms | Θα μας έλεγε πολλά,
ξέραμε τι θα μας έλεγε! |
8 | 0mn 46s 146ms | 3s 03ms | - Το παράθυρο είναι ανοικτό.
- Κλείσ' το αν θέλεις. |
9 | 0mn 50s 150ms | 4s 04ms | Θα είναι εκνευρισμένος, καλύτερα
να μην έχει και το ρεύμα στην πλάτη! |
10 | 0mn 0s 20ms | 2s 02ms | Κύριοι, ο διευθυντής. |
11 | 0mn 4s 24ms | 2s 02ms | Είναι αποπνικτικά εδώ μέσα. |
12 | 0mn 10s 210ms | 2s 02ms | Καθίστε παρακαλώ. |
13 | 0mn 13s 213ms | 3s 03ms | Κύριοι, αν θέλετε να μάθετε
πόσο ικανοί είστε... |
14 | 0mn 17s 217ms | 3s 03ms | διαβάστε το ΡοpuΙar Fictiοn
που επαινεί τα επιτεύγματά σας. |
15 | 0mn 20s 220ms | 3s 03ms | Μη διαβάσετε τις καθημερινές
εφημερίδες, σας παρακαλώ... |
16 | 0mn 24s 224ms | 3s 03ms | γιατί μπορεί ν' αποκτήσετε
σύμπλεγμα κατωτερότητας! |
17 | 0mn 28s 228ms | 1s 01ms | Δε θέλω να το αναφέρω... |
18 | 0mn 30s 230ms | 3s 03ms | αλλά έχουμε ν' αντιμετωπίσουμε
τέτοια στυγερά εγκλήματα... |
19 | 0mn 34s 234ms | 1s 01ms | από την εποχή του Τζακ
του Αντεροβγάλτη! |
20 | 0mn 36s 236ms | 7s 07ms | Το τμήμα των ντέντεκτιβ, δυστυχώς
δεν έχει καταφέρει τίποτα. Κοιτάξτε... |
21 | 0mn 47s 247ms | 4s 04ms | Εδώ, εδώ κι εδώ! Καθεμιά
απ' αυτές τις κόκκινες σημαίες... |
22 | 0mn 52s 252ms | 3s 03ms | αντιπροσωπεύει τις γυναίκες
που δολοφονήθηκαν βίαια... |
23 | 0mn 55s 255ms | 3s 03ms | αντιπροσωπεύει τον τρόμο
και την αγωνία που ένιωσαν. |
24 | 0mn 59s 259ms | 2s 02ms | Δεν είναι συνηθισμένα
εγκλήματα αυτά... |
25 | 0mn 2s 32ms | 3s 03ms | είναι τα έργα ενός κακοποιού
που σκοτώνει και ακρωτηριάζει. |
26 | 0mn 6s 36ms | 6s 06ms | Παίρνει τα μέλη του θύματος
μαζί του για αναμνηστικό! |
27 | 0mn 14s 314ms | 5s 05ms | 'Εχουν δολοφονηθεί 3 γυναίκες
και δεν έχετε ούτε ένα στοιχείο! |
28 | 0mn 19s 319ms | 5s 05ms | Δεν μου έχετε δώσει τίποτα,
περιμένετε για το τέταρτο θύμα... |
29 | 0mn 25s 325ms | 2s 02ms | με σταυρωμένα χέρια! |
30 | 0mn 32s 332ms | 2s 02ms | Δεν θα περιμέναμε για πολύ,
αργά χθες το βράδυ... |
31 | 0mn 35s 335ms | 2s 02ms | μια νεαρή γυναίκα πήγαινε
σπίτι της από την οδό Λάμπερτ. |
32 | 0mn 38s 338ms | 1s 01ms | Είδε κάτι και σταμάτησε... |
33 | 0mn 41s 341ms | 4s 04ms | ήταν ένας αστυνομικός.
Της μίλησε και τη συνόδευσε... |
34 | 0mn 49s 349ms | 3s 03ms | Περίμενε να κατέβει τα σκαλιά
του υπογείου που έμενε... |
35 | 0mn 54s 354ms | 3s 03ms | μπορώ μόνο να φανταστώ
αυτό που ακολούθησε. |
36 | 0mn 11s 411ms | 2s 02ms | Εβαλα την υπερηφάνειά μου
στην τσέπη μου... |
37 | 0mn 14s 414ms | 3s 03ms | και πήγα να δω αυτόν που μας είχε
βοηθήσει τόσες φορές στο παρελθόν. |
38 | 0mn 18s 418ms | 2s 02ms | Τον κύριο Σέρλοκ Χολμς. |
39 | 0mn 26s 426ms | 4s 04ms | Αν χρειαζόταν βοήθεια ποτέ
ένας άνθρωπος, αυτός ήμουν εγώ! |
40 | 0mn 36s 436ms | 1s 01ms | Το τέταρτο θύμα, επιθεωρητή. |
41 | 0mn 39s 439ms | 2s 02ms | Η τέταρτη αβοήθητη γυναίκα
στην καρδιά του Λονδίνου. |
42 | 0mn 41s 441ms | 2s 02ms | Με το τέταρτο δάχτυλο κομμένο
όπως και τα άλλα θύματα. |
43 | 0mn 44s 444ms | 1s 01ms | Αυτό που παρατηρώ
επιθεωρητή... |
44 | 0mn 48s 448ms | 3s 03ms | είναι πως το δάχτυλο έχει κοπεί
από έμπειρο χειρούργο. |
45 | 0mn 52s 452ms | 1s 01ms | Είναι το μόνο μας στοιχείο. |
46 | 0mn 54s 454ms | 4s 04ms | Είναι στην ηλικία της ανιψιάς μου.
Δεν μπορούμε να τον σταματήσουμε; |
47 | 0mn 2s 52ms | 2s 02ms | Κάποιος τρόπος
πρέπει να υπάρχει. |
48 | 0mn 5s 55ms | 4s 04ms | Ο κακοποιός που είναι υπεύθυνος...
σας υπόσχομαι... |
49 | 0mn 10s 510ms | 2s 02ms | Το κακό είναι ότι δεν υπάρχουν
στοιχεία να προχωρήσουμε. |
50 | 0mn 13s 513ms | 3s 03ms | - Δεν ξέρουμε ούτε το κίνητρο.
- Ξέρουμε τι δεν ήταν... |
51 | 0mn 16s 516ms | 2s 02ms | δεν ήταν ληστεία, ούτε κάποια
εκδίκηση πάθους... |
52 | 0mn 20s 520ms | 2s 02ms | οι οικογένειές τους δεν έχουν
καμιά σχέση μεταξύ τους. |
53 | 0mn 22s 522ms | 3s 03ms | - Ψυχραιμία, επιθεωρητή.
- Συγνώμη, Χολμς... |
54 | 0mn 27s 527ms | 4s 04ms | αλλά δεν καταλαβαίνω πώς μπόρεσε
να της κάνει αυτό το κακό! |
55 | 0mn 32s 532ms | 2s 02ms | Είναι φρίκη, πάμε να πιούμε
ένα ποτό. |
56 | 0mn 56s 556ms | 2s 02ms | - Καλησπέρα κ. Χολμς.
- Γεια σου Βίνσεντ... |
57 | 0mn 58s 558ms | 2s 02ms | Το συνηθισμένο για μένα κι ένα διπλό
για τον επιθεωρητή Γκρέγκσον. |
58 | 0mn 2s 62ms | 4s 04ms | - Ευχαριστώ για τη βοήθεια, κ. Χολμς.
- Χαρά μου που βοηθώ τη Γιάρντ. |
59 | 0mn 7s 67ms | 5s 05ms | Πρώτη φορά ψάχνω για δολοφόνο
που σκοτώνει για ευχαρίστηση. |
60 | 0mn 13s 613ms | 2s 02ms | Μπορεί να συλλέγει δάχτυλα. |
61 | 0mn 18s 618ms | 2s 02ms | Και στις 4 περιπτώσεις... |
62 | 0mn 21s 621ms | 4s 04ms | σταματάει να κόψει ένα δάχτυλο
και ρισκάρει να συλληφθεί. |
63 | 0mn 28s 628ms | 3s 03ms | - Για ποιο λόγο άραγε;
- Ποιος ξέρει; Είναι τρελός! |
64 | 0mn 33s 633ms | 3s 03ms | Μπορεί να υπάρχει τάξη
στην τρέλα του. |
65 | 0mn 36s 636ms | 2s 02ms | Αν μπορούσαμε να βρούμε
τα κομμένα δάχτυλα... |
66 | 0mn 39s 639ms | 3s 03ms | Εχουμε καλύτερη πιθανότητα να
βρούμε ένα πένι στο Στενό της Μάγχης! |
67 | 0mn 46s 646ms | 2s 02ms | - Μπορείτε να τα κρατήσετε.
- Ευχαριστώ. |
68 | 0mn 54s 654ms | 2s 02ms | - Ο σερ Τζορτζ Φένουικ δεν είναι;
- Ναι... |
69 | 0mn 57s 657ms | 3s 03ms | - Η κόρη του είναι αυτή;
- Μην είστε τόσο αφελής... |
70 | 0mn 2s 72ms | 3s 03ms | - Τους ξέρεις όλους, αγάπη μου;
- Σχεδόν καθόλου... |
71 | 0mn 6s 76ms | 2s 02ms | Πριν μια βδομάδα
δεν ήξερα ούτε εσένα. |
72 | 0mn 9s 79ms | 2s 02ms | Πόσο γρήγορα πέρασε! |
73 | 0mn 23s 723ms | 2s 02ms | - Τα συλλέγω αυτά.
- Είναι περίεργο! |
74 | 0mn 27s 727ms | 1s 01ms | - Πάμε;
- Ναι... |
75 | 0mn 33s 733ms | 4s 04ms | - Τι κοιτάζετε, κ. Χολμς;
- Μια πολύ όμορφη γυναίκα. |
76 | 0mn 38s 738ms | 2s 02ms | Δεν είναι φυσική ξανθιά
αλλά της πάει πολύ. |
77 | 0mn 41s 741ms | 2s 02ms | - Πάμε σπίτι μου για ένα ποτό;
- Υπέροχη ιδέα. |
78 | 0mn 53s 753ms | 4s 04ms | - Πού να τον πηγαίνει άραγε;
- Μην είσαι τόσο αφελής, κ. Χολμς. |
79 | 0mn 55s 855ms | 2s 02ms | - Καλησπέρα κυρία.
- 'Εχω κανένα μήνυμα; |
80 | 0mn 57s 857ms | 2s 02ms | - Οχι κυρία.
- Ευχαριστώ. |
81 | 0mn 3s 93ms | 2s 02ms | Φτιάξε μας ένα ωραίο ποτό,
να είναι έκπληξη. |
82 | 0mn 6s 96ms | 2s 02ms | - Εννοείς ότι...
- Η Γκράντον είναι θησαυρός, σωστά; |
83 | 0mn 9s 99ms | 3s 03ms | - Μάλιστα κυρία.
- Δεν ξέρεις τι μπορεί να κάνει! |
84 | 0mn 15s 915ms | 4s 04ms | - Τι όμορφο διαμέρισμα!
- Αλήθεια; Χαίρομαι που σ' αρέσει. |
85 | 0mn 21s 921ms | 2s 02ms | Κάθισε, σε παρακαλώ. |
86 | 0mn 23s 923ms | 3s 03ms | - Σε πειράζει;
- Αν με πειράζει; Τι ερώτηση! |
87 | 0mn 29s 929ms | 2s 02ms | Δε με πειράζει τίποτα! |
88 | 0mn 32s 932ms | 3s 03ms | - Εκτός από το να μην είμαι μαζί σου.
- Θέλεις να το πιστέψω αυτό; |
89 | 0mn 35s 935ms | 3s 03ms | - Μην το πάρεις πολύ σοβαρά.
- Είμαστε και οι δύο ώριμοι. |
90 | 0mn 47s 947ms | 2s 02ms | Είσαι πολύτιμη, Γκράντον! |
91 | 0mn 54s 954ms | 3s 03ms | Χαμήλωσε λίγο τα φώτα
καθώς φεύγεις. |
92 | 0mn 3s 103ms | 2s 02ms | Προτιμώ ένα κολακευτικό φως. |
93 | 0mn 6s 106ms | 3s 03ms | - Σε οποιοδήποτε φως θα ήσουν...
- Θα ήμουν; |
94 | 0mn 9s 109ms | 3s 03ms | - Λες και δεν το ξέρεις!
- Μπορεί να το ξέρω... |
95 | 0mn 22s 1022ms | 4s 04ms | Αυτή η γυναίκα! Δεν της φαίνεται,
αλλά είναι πολύ ρομαντική. |
96 | 0mn 26s 1026ms | 3s 03ms | Λατρεύει αυτή τη μουσική
και νομίζει ότι εμείς... |
97 | 0mn 30s 1030ms | 3s 03ms | - 'Ετσι δεν είναι με μας;
- Είναι όντως; |
98 | 0mn 34s 1034ms | 6s 06ms | - Είναι ηρεμιστική μουσική πάντως.
- Ναι, χρειαζόμαστε την ηρεμία. |
99 | 0mn 41s 1041ms | 3s 03ms | Είμαστε σαν παιδιά που έπαιζαν
πολύ ώρα και κουράστηκαν. |
100 | 0mn 46s 1046ms | 5s 05ms | - Δεν έπαιζες με ξύλινα στρατιωτάκια;
- 'Εχω χρόνια να το σκεφτώ αυτό! |
101 | 0mn 53s 1053ms | 4s 04ms | Μου άρεσαν πολύ τα πλοία.
ο,τιδήποτε μπορούσε να επιπλεύσει... |
102 | 0mn 58s 1058ms | 2s 02ms | σαν αυτό κι αυτό... |
103 | 0mn 3s 113ms | 3s 03ms | βάρκες-παιχνίδια
που ταξίδευαν σε μαγικές χώρες. |
104 | 0mn 7s 117ms | 2s 02ms | Σε όμορφες, ονειρικές χώρες... |
105 | 0mn 12s 1112ms | 3s 03ms | Κοίτα πώς αντανακλά το φως! |
106 | 0mn 16s 1116ms | 2s 02ms | Μικρές πηγές φωτός... |
107 | 0mn 18s 1118ms | 4s 04ms | που κινούνται σαν αστέρια μέσα
σ' έναν γαλαξία που κινείται αργά. |
108 | 0mn 25s 1125ms | 4s 04ms | Είμαι ευαίσθητος στους χώρους,
νιώθω πως έγινε φόνος εδώ μέσα. |
109 | 0mn 30s 1130ms | 4s 04ms | Η κοπέλα δολοφονήθηκε πίσω από αυτή
την πόρτα, στην κορυφή της σκάλας. |
110 | 0mn 35s 1135ms | 3s 03ms | - Αν μπορούσα να το ανακαλύψω...
- Τι πράγμα; |
111 | 0mn 38s 1138ms | 4s 04ms | Το κοινό σημείο που μπορεί
να μας οδηγήσει στο κίνητρο. |
112 | 0mn 43s 1143ms | 3s 03ms | - Κάτι πρέπει να υπάρχει!
- Είναι ψυχοπαθής δολοφόνος! |
113 | 0mn 47s 1147ms | 3s 03ms | Στην περίπτωση του Αντεροβγάλτη,
υπήρχε ένα κοινό σημείο. |
114 | 0mn 51s 1151ms | 2s 02ms | Τα θύματά του ήταν της ίδιας
κοινωνικής τάξης και περιοχής. |
115 | 0mn 54s 1154ms | 3s 03ms | Εδώ, ο δολοφόνος επιλέγει
τα θύματά του τυχαία. |
116 | 0mn 57s 1157ms | 5s 05ms | Δεν είναι έργο ψυχοπαθή,
είναι κάτι πιο μοχθηρό. |
117 | 0mn 3s 123ms | 4s 04ms | - Με τρομάζεις, τι λες τώρα;
- Γουάτσον, έχω πειστεί... |
118 | 0mn 7s 127ms | 2s 02ms | πως αυτοί οι φόνοι
είναι συναφείς... |
119 | 0mn 10s 1210ms | 3s 03ms | - Με κάποιο διαβολικό σχέδιο.
- Γιατί τα κομμένα δάχτυλα, όμως; |
120 | 0mn 14s 1214ms | 2s 02ms | Η απάντηση σ' αυτό είναι μόνη
ελπίδα να λύσουμε το μυστήριο. |
121 | 0mn 18s 1218ms | 3s 03ms | ''Αγαπητή μου αδελφή, πέρασα
τόσο καλά μαζί σας στο Μπράιτον... |
122 | 0mn 22s 1222ms | 4s 04ms | ανυπομονώ να βρεθούμε ξανά.'
Η καημενούλα... |
123 | 0mn 27s 1227ms | 4s 04ms | Εχω έναν κόμπο στο λαιμό.
Τη φαντάζομαι να γράφει το γράμμα... |
124 | 0mn 32s 1232ms | 2s 02ms | πώς να 'ξερε ότι θα πεθάνει
σύντομα! |
125 | 0mn 36s 1236ms | 1s 01ms | Ο Γκρέγκσον! |
126 | 0mn 43s 1243ms | 2s 02ms | - 'Εψαχνα να σας βρω κ. Χολμς.
- Τι συνέβη; |
127 | 0mn 45s 1245ms | 2s 02ms | - 'Εγινε κι άλλος φόνος πριν λίγο.
- Γυναίκα; |
128 | 0mn 48s 1248ms | 2s 02ms | Ναι και λείπει
το τέταρτο δάχτυλό της. |
129 | 0mn 33s 1333ms | 3s 03ms | Διαβάστε για το φόνο
στην οδό Ετζγουεαρ! |
130 | 0mn 40s 1340ms | 5s 05ms | Πρωινή εφημερίδα,
διαβάστε για το νέο φόνο! |
131 | 0mn 54s 1354ms | 2s 02ms | Φόνος κι άλλης γυναίκας! |
132 | 0mn 32s 1432ms | 4s 04ms | - 'Εγινε κι άλλος φόνος!
- Είναι μεγάλο σοκ! |
133 | 0mn 37s 1437ms | 4s 04ms | Μάλιστα κυρία, δε νιώθω
και πολύ ασφαλής, ξέρετε... |
134 | 0mn 55s 1455ms | 2s 02ms | - Σερ Τζορτζ!
- Πρέπει να δω τη δίδα Μάρλοου! |
135 | 0mn 57s 1457ms | 2s 02ms | Πού είναι; Πρέπει να τη δω! |
136 | 0mn 6s 156ms | 4s 04ms | - Τι είναι σερ Τζορτζ; Τι συνέβη;
- Δεν ξέρω. Πρέπει να με βοηθήσεις. |
137 | 0mn 11s 1511ms | 4s 04ms | - Μα δεν καταλαβαίνω!
- 'Ακου, ξύπνησα πριν λίγο... |
138 | 0mn 16s 1516ms | 3s 03ms | σ' ένα φτηνό πανδοχείο
κοντά στην οδό 'Εντζγουεαρ. |
139 | 0mn 19s 1519ms | 3s 03ms | Δεν ξέρω πώς έφτασα εκεί, ούτε πότε!
Θυμάμαι μόνο ότι ήμουν εδώ μαζί σου. |
140 | 0mn 23s 1523ms | 3s 03ms | - Ηρέμησε σερ Τζορτζ.
- Πότε έφυγα από δω; |
141 | 0mn 27s 1527ms | 1s 01ms | Πρέπει να ήταν... |
142 | 0mn 30s 1530ms | 2s 02ms | 'Ηταν 10.45 ακριβώς, κυρία. |
143 | 0mn 35s 1535ms | 3s 03ms | Φαινόσουν λίγο αναστατωμένος... |
144 | 0mn 40s 1540ms | 4s 04ms | σαν να μην ενδιαφερόσουν. Νόμιζα
ότι έκανα κάτι που σε πρόσβαλλε. |
145 | 0mn 45s 1545ms | 2s 02ms | Δε θυμάμαι... |
146 | 0mn 53s 1553ms | 4s 04ms | - Δεν μπορώ να θυμηθώ!
- Σου έχει ξανασυμβεί αυτό; |
147 | 0mn 0s 160ms | 3s 03ms | Υπάρχει κάτι που λέγεται
αμνησία, ξέρεις... |
148 | 0mn 4s 164ms | 4s 04ms | 'Ηταν 10.45 όταν έφυγα
και ξύπνησα το πρωί στις εννιά... |
149 | 0mn 10s 1610ms | 2s 02ms | έχω χάσει πάνω από 10 ώρες! |
150 | 0mn 14s 1614ms | 2s 02ms | Δεν μπορώ να το εξηγήσω! |
151 | 0mn 17s 1617ms | 2s 02ms | Οταν ξύπνησα,
βρήκα στην τσέπη μου... |
152 | 0mn 23s 1623ms | 3s 03ms | - Δεν είναι...
- Οχι, δεν μπορεί να είναι για σένα. |
153 | 0mn 29s 1629ms | 4s 04ms | Είναι εδώ ένας κύριος
που θέλει να δει τον σερ Τζορτζ. |
154 | 0mn 33s 1633ms | 3s 03ms | - Διώξ' τον!
- Οχι, θα τον δω. |
155 | 0mn 45s 1645ms | 4s 04ms | - Λοιπόν;
- Πολύ όμορφο δωμάτιο! |
156 | 0mn 50s 1650ms | 3s 03ms | Δε μοιάζει καθόλου μ' εκείνο
που βρεθήκατε σήμερα το πρωί. |
157 | 0mn 54s 1654ms | 2s 02ms | Με ακολούθησες ως εδώ; |
158 | 0mn 57s 1657ms | 4s 04ms | - Είσαι ντέντεκτιβ;
- Οχι, αντιθέτως. |
159 | 0mn 2s 172ms | 3s 03ms | - Μη φοβάσαι, σερ Τζορτζ.
- Ξέρεις το όνομά μου! |
160 | 0mn 6s 176ms | 3s 03ms | Ναι, είναι παλιό
και τιμημένο όνομα. |
161 | 0mn 10s 1710ms | 4s 04ms | 'Εχεις το όνομα
και τον πλούτο που το συνοδεύει. |
162 | 0mn 14s 1714ms | 4s 04ms | Σκέφτηκα λοιπόν πως θα ήθελες
να πάρεις πίσω αυτό το αντικείμενο. |
163 | 0mn 21s 1721ms | 3s 03ms | Δε θα ήθελες να το βρει
η αστυνομία! |
164 | 0mn 25s 1725ms | 3s 03ms | Δικό σου δεν είναι;
Εχει και τα αρχικά σου. |
165 | 0mn 31s 1731ms | 3s 03ms | - Πού το βρήκες;
- 'Επεσε από την τσέπη σου... |
166 | 0mn 35s 1735ms | 3s 03ms | το είδα να πέφτει
αλλά εσύ δεν το κατάλαβες. |
167 | 0mn 40s 1740ms | 5s 05ms | 'Ησουν απασχολημένος, είχες σκύψει
πάνω από κάτι με ένα μαχαίρι. |
168 | 0mn 49s 1749ms | 2s 02ms | Μετά έβαλες κάτι στη τσέπη σου. |
169 | 0mn 0s 180ms | 2s 02ms | 'Ελα λοιπόν, Χολμς! |
170 | 0mn 3s 183ms | 2s 02ms | Δε θέλεις να χάσεις αυτό
το νοστιμότατο γεύμα! |
171 | 0mn 6s 186ms | 2s 02ms | Δε βρίσκεις εύκολα
κάτι τέτοιο. |
172 | 0mn 12s 1812ms | 2s 02ms | Εσύ και το φαγητό! |
173 | 0mn 16s 1816ms | 4s 04ms | - Το ψάρι κάνει καλό στο μυαλό!
- Δεν έχω μυαλό πλέον... |
174 | 0mn 22s 1822ms | 4s 04ms | ξέρεις ότι πέρασαν μια μέρα και μια
νύχτα από τον τελευταίο φόνο... |
175 | 0mn 27s 1827ms | 2s 02ms | και είμαι ακόμα το σκοτάδι; |
176 | 0mn 37s 1837ms | 2s 02ms | Αν δεν κάνω λάθος,
έρχεται πελάτης! |
177 | 0mn 48s 1848ms | 2s 02ms | Είναι πολύ ελκυστική. |
178 | 0mn 56s 1856ms | 4s 04ms | - 'Εφυγε συγχυσμένη απ' το σπίτι της.
- Πώς το ξέρεις αυτό; |
179 | 0mn 0s 190ms | 3s 03ms | Δε φοράει γάντια, μια καλοντυμένη
δεσποινίς δε θα έκανε τέτοιο λάθος. |
180 | 0mn 4s 194ms | 3s 03ms | Δε φοράει το παλτό της,
έχει και καμπριολέ αυτοκίνητο. |
181 | 0mn 11s 1911ms | 3s 03ms | Θέλει να μου δείξει κάτι
που έχει στη τσάντα. |
182 | 0mn 14s 1914ms | 2s 02ms | - Γιατί το λες αυτό;
- Η τσάντα δεν ταιριάζει... |
183 | 0mn 17s 1917ms | 3s 03ms | τη διάλεξε για το μέγεθος
όχι για το στυλ. |
184 | 0mn 20s 1920ms | 3s 03ms | - Θα είναι κάποιο μεγάλο αντικείμενο.
- Μ' αφήνεις άφωνο, Χολμς. |
185 | 0mn 24s 1924ms | 1s 01ms | Βασικά πράγματα. |
186 | 0mn 31s 1931ms | 2s 02ms | - Περίεργο...
- Τι πράγμα; |
187 | 0mn 34s 1934ms | 3s 03ms | Το ταξί που σταμάτησε απέναντι
μπροστά στο άδειο σπίτι |
188 | 0mn 40s 1940ms | 3s 03ms | - Αναρωτιέμαι γιατί την ακολούθησε.
- Εσύ δε θα την ακολουθούσες; |
189 | 0mn 44s 1944ms | 1s 01ms | Δώσε μου τα κιάλια. |
190 | 0mn 3s 203ms | 3s 03ms | Θα μάθουμε σύντομα.
Τι είναι κα Χάντσον; |
191 | 0mn 7s 207ms | 2s 02ms | Είναι μια νεαρή δεσποινίς,
λέει ότι είναι για κάτι επείγον. |
192 | 0mn 10s 2010ms | 2s 02ms | - Πες της να περάσει.
- Ελάτε, δεσποινίς. |
193 | 0mn 15s 2015ms | 2s 02ms | - Ο κ. Χολμς;
- Ναι κι ο φίλος μου, ο δρ Γουάτσον. |
194 | 0mn 18s 2018ms | 2s 02ms | - Χαίρω πολύ.
- Επίσης. Κύριε Χολμς... |
195 | 0mn 21s 2021ms | 3s 03ms | - Σας ζητώ συγνώμη...
- Καθίστε παρακαλώ. |
196 | 0mn 24s 2024ms | 2s 02ms | Μου επιτρέπετε;
Μην ανησυχείτε... |
197 | 0mn 37s 2037ms | 2s 02ms | Ηρεμήστε δεσποινίς Φένουικ,
δεν κινδυνεύετε. |
198 | 0mn 41s 2041ms | 2s 02ms | - Ξέρετε το όνομά μου;
- Δεν πρόκειται για κάτι μαγικό... |
199 | 0mn 43s 2043ms | 2s 02ms | Εχω δει τη φωτογραφία σας,
είστε η κόρη του σερ Τζορτζ Φένουικ. |
200 | 0mn 46s 2046ms | 2s 02ms | Ναι, για τον πατέρα μου ήρθα... |
201 | 0mn 50s 2050ms | 3s 03ms | - Τι συμβαίνει, δεσποινίς Φένουικ;
- Δεν ξέρω τι να κάνω! |
202 | 0mn 54s 2054ms | 5s 05ms | 'Ηταν πάντα ένας αξιαγάπητος άνθρωπος
μέχρι που πέθανε η μητέρα μου... |
203 | 0mn 59s 2059ms | 2s 02ms | Ναι, ξέρουμε... |
204 | 0mn 3s 213ms | 2s 02ms | Δεν ανησύχησα όταν δεν ήρθε σπίτι
καθόλου προχθές το βράδυ. |
205 | 0mn 7s 217ms | 3s 03ms | Γύρισε χθες το απόγευμα
και δεν ήρθε για δείπνο. |
206 | 0mn 11s 2111ms | 2s 02ms | Περπατούσε πάνω κάτω
στη βιβλιοθήκη για ώρες... |
207 | 0mn 15s 2115ms | 4s 04ms | - Τον παρακαλούσα να μου ανοίξει...
- Ψυχραιμία! |
208 | 0mn 20s 2120ms | 4s 04ms | - Με την ησυχία σου!
- Δεν κοιμήθηκα καθόλου χθες βράδυ... |
209 | 0mn 24s 2124ms | 3s 03ms | - 'Ακουγα διάφορα πράγματα...
- Σαν τι δηλαδή; |
210 | 0mn 30s 2130ms | 2s 02ms | 'Ακουσα κάποιον στον κήπο,
κάτω από το παράθυρό μου. |
211 | 0mn 34s 2134ms | 4s 04ms | Μετά είδα μια φιγούρα να περπατάει,
κατάλαβα πως ήταν ο πατέρας μου. |
212 | 0mn 40s 2140ms | 3s 03ms | Περπατούσε στον κήπο του
σαν να ήταν κλέφτης. |
213 | 0mn 47s 2147ms | 5s 05ms | Κρατούσε ένα φτυάρι κι άρχισε
να σκάβει δίπλα στο θερμοκήπιο. |
214 | 0mn 55s 2155ms | 2s 02ms | Σήμερα το πρωί,
έκανα μια βόλτα στον κήπο... |
215 | 0mn 0s 220ms | 1s 01ms | και βρήκα αυτό. |
216 | 0mn 8s 228ms | 2s 02ms | Ενα δάχτυλο!
'Ενα ανθρώπινο δάχτυλο... |
217 | 0mn 11s 2211ms | 2s 02ms | Πάρε τη Σκότλαντ Γιάρντ... |
218 | 0mn 14s 2214ms | 2s 02ms | Βρες τον επιθεωρητή Γκρέγκσον
και πες του να μας συναντήσει... |
219 | 0mn 17s 2217ms | 2s 02ms | στο σπίτι του Τζορτζ Φένουικ,
στο Κίνγσκστον. |
220 | 0mn 20s 2220ms | 2s 02ms | Δώστε μου τη Σκότλαντ Γιάρντ
γρήγορα! |
221 | 0mn 24s 2224ms | 2s 02ms | - Πού είναι ο πατέρας μου;
- Είναι ακόμα στη βιβλιοθήκη. |
222 | 0mn 27s 2227ms | 2s 02ms | Θα τον δούμε αμέσως,
ελάτε μαζί μου. |
223 | 0mn 30s 2230ms | 2s 02ms | Πήρα το μήνυμά σου,
κ. Χολμς. |
224 | 0mn 36s 2236ms | 2s 02ms | Μπαμπά, μπορώ να μπω; |
225 | 0mn 40s 2240ms | 1s 01ms | Μπαμπά! |
226 | 0mn 42s 2242ms | 2s 02ms | Περίεργο...δεν απαντάει! |
227 | 0mn 46s 2246ms | 2s 02ms | - Μου επιτρέπετε;
- Παρακαλώ! |
228 | 0mn 51s 2251ms | 2s 02ms | - Γρήγορα, Γουάτσον!
- 'Ελα, αγαπητή μου... |
229 | 0mn 54s 2254ms | 2s 02ms | - Φροντίστε τη δεσποινίδα.
- Ελάτε μαζί μου... |
230 | 0mn 3s 233ms | 2s 02ms | Είναι νεκρός; |
231 | 0mn 8s 238ms | 2s 02ms | - Τι λέτε γιατρέ;
- Τον πυροβόλησαν πισώπλατα... |
232 | 0mn 11s 2311ms | 1s 01ms | ανάμεσα στο 3ο και 4ο πλευρό. |
233 | 0mn 13s 2313ms | 2s 02ms | Η σφαίρα πρέπει να διαπέρασε
την καρδιά του. |
234 | 0mn 16s 2316ms | 2s 02ms | - Το φοβόμουν...
- Τι εννοείς; |
235 | 0mn 18s 2318ms | 2s 02ms | Θυμάσαι αυτόν που ακολούθησε
την κοπέλα με το ταξί; |
236 | 0mn 21s 2321ms | 2s 02ms | - Λες ότι είχε κάποια σχέση;
- Είναι λογικό να υποθέσω... |
237 | 0mn 24s 2324ms | 3s 03ms | πως ειδοποίησε κάποιον όταν ήρθε
να με δει η κοπέλα. |
238 | 0mn 27s 2327ms | 3s 03ms | Σκότωσαν τον σερ Τζορτζ
για να μη μου πει όσα ήξερε. |
239 | 0mn 31s 2331ms | 3s 03ms | - Τι όπλο χρησιμοποίησαν;
- Ρεβόλβερ μικρού διαμετρήματος. |
240 | 0mn 34s 2334ms | 4s 04ms | - Πυροβολήθηκε εξ επαφής, σχεδόν.
- Ο δολοφόνος μπήκε από δω... |
241 | 0mn 39s 2339ms | 3s 03ms | κοίτα τα ίχνη λάσπης
που έφερε απ' τον κήπο! |
242 | 0mn 42s 2342ms | 3s 03ms | Ο σερ Τζορτζ πρέπει να τον αιφνιδίασε
και κινήθηκε προς αυτόν... |
243 | 0mn 48s 2348ms | 3s 03ms | δεν ξέρω μέχρι πού έφτασε αλλά
από το σημείο του τραύματος... |
244 | 0mn 52s 2352ms | 3s 03ms | φαίνεται πως γύρισε την πλάτη
για λίγο και καθώς γύρισε... |
245 | 0mn 55s 2355ms | 3s 03ms | του έβαλε το ρεβόλβερ στην πλάτη
και τον πυροβόλησε. |
246 | 0mn 59s 2359ms | 3s 03ms | - Περπάτησε αφότου τον πυροβόλησε;
- Χωρίς αμφιβολία, κοίτα εκεί... |
247 | 0mn 5s 245ms | 4s 04ms | τα ίχνη του αίματος οδηγούν πίσω
από το γραφείο. Κάτι έψαχνε να βρει... |
248 | 0mn 14s 2414ms | 4s 04ms | - Το τηλέφωνο, να καλέσει βοήθεια!
- Εχει κουδούνι δίπλα στο τζάκι. |
249 | 0mn 21s 2421ms | 7s 07ms | Τα ίχνη οδηγούν πίσω από το γραφείο,
ήθελε να βρει κάτι απελπισμένα! |
250 | 0mn 32s 2432ms | 4s 04ms | - Το δεξί του χέρι είναι κλειστό.
- Από την αγωνία, είναι φυσιολογικό. |
251 | 0mn 36s 2436ms | 4s 04ms | Το αριστερό είναι ανοικτό,
τον έπιασε αγωνία στο ένα χέρι; |
252 | 0mn 40s 2440ms | 3s 03ms | Και το δεξί είναι πιο κοντά
στο γραφείο, προσέξτε το αυτό. |
253 | 0mn 45s 2445ms | 2s 02ms | Αν πήρε κάτι τόσο σημαντικό
από το γραφείο του... |
254 | 0mn 48s 2448ms | 3s 03ms | και έδωσε όλο του το αίμα γι' αυτό,
θέλω να ξέρω τι είναι! |
255 | 0mn 5s 255ms | 4s 04ms | - Συνηθισμένα σπίρτα!
- Πώς μας βοηθάει αυτό; |
256 | 0mn 11s 2511ms | 3s 03ms | Πρέπει να είναι
κάτι σημαντικό, Γκρέγκσον. |
257 | 0mn 14s 2514ms | 2s 02ms | Τα σπίρτα είναι
από το Πέμπρουκ Χάους. |
258 | 0mn 17s 2517ms | 3s 03ms | - 'Ηταν εκεί, τον είδαμε χθες.
- Η προσπάθεια που έκανε... |
259 | 0mn 20s 2520ms | 3s 03ms | να πάρει τα σπίρτα
αφότου πυροβολήθηκε... |
260 | 0mn 24s 2524ms | 5s 05ms | πολύ πιθανόν να ήθελε να θυμηθεί
κάποιος το Πέμπρουκ Χάους... |
261 | 0mn 30s 2530ms | 5s 05ms | Κάποιος που τον είδε εκεί, κάποιος
σαν εμάς που τον είδε με μια γυναίκα. |
262 | 0mn 52s 2552ms | 1s 01ms | Περάστε. |
263 | 0mn 55s 2555ms | 3s 03ms | Το έφερε κάποιος για τον κ. Χολμς
πριν από δέκα λεπτά. |
264 | 0mn 59s 2559ms | 2s 02ms | Ευχαριστώ κα Χάντσον. |
265 | 0mn 3s 263ms | 3s 03ms | Πρέπει να είναι η αναφορά
από την τράπεζα του σερ Τζορτζ. |
266 | 0mn 7s 267ms | 3s 03ms | Δε θυμάσαι που σου είπα
ότι θέλω κάνω έναν έλεγχο; |
267 | 0mn 18s 2618ms | 3s 03ms | Απέσυρε το υπόλοιπο
του λογαριασμού του χθες... |
268 | 0mn 21s 2621ms | 3s 03ms | δέκα χιλιάδες λίρες σχεδόν, αφότου
δολοφονήθηκε εκείνη η κοπέλα. |
269 | 0mn 25s 2625ms | 2s 02ms | - Τι σου λέει αυτό, Γουάτσον;
- Πως πλήρωσε κάποιον. |
270 | 0mn 28s 2628ms | 3s 03ms | Ακριβώς!
Εκβιασμός μου μυρίζει! |
271 | 0mn 32s 2632ms | 2s 02ms | Λες να πλήρωσε κάποιον που τον
είδε να δολοφονεί τη Μακλέην; |
272 | 0mn 35s 2635ms | 2s 02ms | - Δεν σκότωσε κανέναν!
- Είχε όμως το δάχτυλό της... |
273 | 0mn 38s 2638ms | 4s 04ms | - Και πολλά χρήματα, μετρητά!
- Ξέρεις τη φρίκη του εκβιασμού... |
274 | 0mn 44s 2644ms | 3s 03ms | το θύμα φοβάται ν' αντιμετωπίσει
την κατηγορία κι ας είναι ψεύτικη... |
275 | 0mn 47s 2647ms | 4s 04ms | με την κατηγορία καταστρέφεται
τ' όνομά του, συχνά κι η ζωή του. |
276 | 0mn 54s 2654ms | 4s 04ms | Αν δεν έκανε ο σερ Τζορτζ
τους φόνους, ποιος τους έκανε; |
277 | 0mn 58s 2658ms | 2s 02ms | Δε νομίζω πως είναι έργο
ενός μόνο ανθρώπου. |
278 | 0mn 2s 272ms | 2s 02ms | Θέλεις να πιστέψω πως υπάρχει
μια οργανωμένη συμμορία... |
279 | 0mn 5s 275ms | 3s 03ms | που σκοτώνει και κόβει
τα δάχτυλα των θυμάτων; |
280 | 0mn 8s 278ms | 3s 03ms | - Είναι πολύ πιθανό.
- 'Οποιος είναι πίσω απ' όλα αυτά... |
281 | 0mn 11s 2711ms | 2s 02ms | - Πρέπει να είναι τρελός.
- Εντελώς το αντίθετο... |
282 | 0mn 14s 2714ms | 3s 03ms | αν είναι σωστές οι υποθέσεις μου,
πίσω απ' αυτούς τους φόνους... |
283 | 0mn 17s 2717ms | 2s 02ms | κρύβεται ο πιο σκληρός
εγκληματίας που υπήρξε ποτέ! |
284 | 0mn 21s 2721ms | 2s 02ms | - Εννοείς τον καθηγητή Μοριάρτι;
- Ακριβώς... |
285 | 0mn 23s 2723ms | 2s 02ms | 'Ελα τώρα Χολμς, είναι η τρίτη
φορά μέσα σε λίγους μήνες... |
286 | 0mn 25s 2725ms | 3s 03ms | που τον υποπτεύεσαι
για άλυτα εγκλήματα. |
287 | 0mn 28s 2728ms | 2s 02ms | - Δεν ξέρεις ότι είναι νεκρός;
- Είναι; |
288 | 0mn 31s 2731ms | 2s 02ms | Είναι και το ξέρεις! Τον κρέμασαν
πριν ένα χρόνο. |
289 | 0mn 33s 2733ms | 2s 02ms | 'Εμαθα πως κρέμασαν κάποιον
που είχε το όνομά του... |
290 | 0mn 37s 2737ms | 5s 05ms | αλλά βάζω στοίχημα πως ο Μοριάρτι
είναι ζωντανός εδώ, στο Λονδίνο! |
291 | 0mn 47s 2747ms | 3s 03ms | Εμπρός; Τον δρ. Γουάτσον;
Ενα λεπτό... |
292 | 0mn 54s 2754ms | 2s 02ms | Ο δρ. Γουάτσον στο τηλέφωνο! |
293 | 0mn 57s 2757ms | 3s 03ms | Οχι, φοβάμαι πως δεν εξασκώ
την ιατρική πλέον. |
294 | 0mn 2s 282ms | 2s 02ms | Αυτό είναι διαφορετικό...
Πρόκειται για κάτι επείγον. |
295 | 0mn 6s 286ms | 1s 01ms | Πού είπατε; |
296 | 0mn 11s 2811ms | 4s 04ms | Να μη μετακινηθεί!
Μη την αγγίξετε πριν έρθω! |
297 | 0mn 18s 2818ms | 3s 03ms | Συμβαίνουν περίεργα πράγματα,
στην οδό Στόουν 14... |
298 | 0mn 24s 2824ms | 1s 01ms | Τι σκόνη! |
299 | 0mn 28s 2828ms | 3s 03ms | Κάτι τέτοιοι παχύσαρκοι άνθρωποι
ανεβαίνουν σε σκαμνιά... |
300 | 0mn 32s 2832ms | 3s 03ms | για να ταισουν το καναρίνι τους!
Θα 'πρεπε να υπάρχει νόμος... |
301 | 0mn 35s 2835ms | 3s 03ms | να μην έχουν πουλιά οι ευτραφείς!
Δε θ' αργήσω πολύ. |
302 | 0mn 40s 2840ms | 3s 03ms | Δεν έχω χρησιμοποιήσει τη τσάντα
από τότε που έβλεπα την Εμίλια... |
303 | 0mn 44s 2844ms | 3s 03ms | ήταν όμορφη γυναίκα
κι ας είχε αυτό το όνομα! |
304 | 0mn 5s 295ms | 2s 02ms | Τόσο ανόητη είναι; |
305 | 0mn 0s 300ms | 3s 03ms | Καθηγητή Μοριάρτι...
Δε θέλω να φανώ αδιάκριτος... |
306 | 0mn 4s 304ms | 2s 02ms | αλλά σε τι οφείλω την τιμή
αυτής της επίσκεψής σας; |
307 | 0mn 7s 307ms | 2s 02ms | Θα ήθελε πολύ να το μάθει
η Σκότλαντ Γιάρντ. |
308 | 0mn 10s 3010ms | 3s 03ms | Θα ήθελα να πιστεύουν ακόμα
ότι πέθανα... |
309 | 0mn 15s 3015ms | 2s 02ms | αλλά δε σκέφτηκα ποτέ
να κοροϊδέψω εσάς. |
310 | 0mn 18s 3018ms | 4s 04ms | Σκέφτηκα πως υπάρχουν ορισμένα
πλεονεκτήματα όταν ζει κανείς νόμιμα. |
311 | 0mn 26s 3026ms | 3s 03ms | Είστε πολύ άνετα εδώ, έτσι; |
312 | 0mn 30s 3030ms | 2s 02ms | Καθώς προχωράω στη ζωή... |
313 | 0mn 32s 3032ms | 3s 03ms | οι μικρές ανέσεις μου φαίνονται
πιο ελκυστικές. |
314 | 0mn 36s 3036ms | 3s 03ms | - Με συγχωρείτε, δε θα καθίσετε;
- Ευχαριστώ. |
315 | 0mn 55s 3055ms | 2s 02ms | Τι μπορώ να κάνω για σας; |
316 | 0mn 57s 3057ms | 3s 03ms | Ο,τι κι αν έχω να σας πω έχει
ήδη περάσει από το μυαλό σας. |
317 | 0mn 1s 311ms | 2s 02ms | Οι απαντήσεις μου δεν έχουν
περάσει από το δικό σας. |
318 | 0mn 4s 314ms | 3s 03ms | - Είστε σίγουρος;
- Εσείς τι νομίζετε; |
319 | 0mn 7s 317ms | 2s 02ms | Δε θα ησυχάσω μέχρι
να σας δω κρεμασμένο! |
320 | 0mn 12s 3112ms | 2s 02ms | Δεν έχετε αποδείξεις, ξέρετε. |
321 | 0mn 17s 3117ms | 3s 03ms | Ούτε ίχνος...έχω εσάς όμως. |
322 | 0mn 21s 3121ms | 3s 03ms | Μπορώ να σας παραδώσω
στην αστυνομία εδώ και τώρα. |
323 | 0mn 25s 3125ms | 3s 03ms | Ναι, αλλά αν το κάνεις
δε θα ξαναδείς τον Γουάτσον. |
324 | 0mn 29s 3129ms | 2s 02ms | - Το τηλεφώνημα!
- Ακριβώς! |
325 | 0mn 32s 3132ms | 2s 02ms | Υπέθεσα πως θα είχες λάβει
τα μέτρα σου... |
326 | 0mn 36s 3136ms | 4s 04ms | αλλιώς θα είχα αρπάξει το όπλο
σου και θα είχαμε τελειώσει! |
327 | 0mn 41s 3141ms | 2s 02ms | Είσαι πολύ έξυπνος, έτσι; |
328 | 0mn 45s 3145ms | 3s 03ms | Οχι αρκετά προφανώς,
έπρεπε να σε περιμένω... |
329 | 0mn 50s 3150ms | 2s 02ms | αλλά αν πάθει τίποτα ο Γουάτσον
θα σε κυνηγήσω... |
330 | 0mn 53s 3153ms | 2s 02ms | δε θα ησυχάσω
μέχρι να σε βρω και τότε... |
331 | 0mn 55s 3155ms | 2s 02ms | Αυτή τη φορά,
δε θα πάθει τίποτα ο Γουάτσον. |
332 | 0mn 58s 3158ms | 2s 02ms | Δεν εγγυώμαι
για το μέλλον όμως. |
333 | 0mn 1s 321ms | 3s 03ms | Σε συμβουλεύω ν' απομακρυνθείς
απ' αυτή την υπόθεση. |
334 | 0mn 4s 324ms | 2s 02ms | - Μην είσαι ανόητος!
- Ξανασκέψου το... |
335 | 0mn 7s 327ms | 3s 03ms | Εχουμε ξαναβρεθεί στο παρελθόν,
ελπίζεις να με κρεμάσουν... |
336 | 0mn 11s 3211ms | 3s 03ms | αλλά σου λέω ότι δε θα βρεθώ
ποτέ κοντά στην αγχόνη... |
337 | 0mn 14s 3214ms | 4s 04ms | αλλά αν είσαι υπεύθυνος με κάποιο
τρόπο για την καταστροφή μου... |
338 | 0mn 19s 3219ms | 3s 03ms | δε θα είσαι ζωντανός
για να χαρείς την επιτυχία σου! |
339 | 0mn 22s 3222ms | 2s 02ms | Θα περάσουμε τις πύλες
της αιωνιότητας χέρι με χέρι! |
340 | 0mn 25s 3225ms | 3s 03ms | - Θα γινόταν καλή ταινία αυτό!
- Ναι, θ αξίζει τον κόπο. |
341 | 0mn 41s 3241ms | 3s 03ms | Δε θέλω τα κορδόνια που πουλάς
ούτε την παρέα σου! |
342 | 0mn 46s 3246ms | 2s 02ms | - Κορδόνια!
- Τι επίμονος άνθρωπος! |
343 | 0mn 48s 3248ms | 2s 02ms | Φύγε αλλιώς θα φωνάξω
την αστυνομία! |
344 | 0mn 55s 3255ms | 2s 02ms | Κορδόνια κύριε; |
345 | 0mn 58s 3258ms | 2s 02ms | Πάρτε ένα ζευγάρι,
είναι τζάμπα σχεδόν! |
346 | 0mn 1s 331ms | 1s 01ms | Πώς πήγε με τον κ. Χολμς; |
347 | 0mn 3s 333ms | 2s 02ms | Θα διαβάσεις την αναγγελία
θανάτου του στις εφημερίδες! |
348 | 0mn 15s 3315ms | 2s 02ms | 'Ελα Γουάτσον, πέρασε. |
349 | 0mn 19s 3319ms | 2s 02ms | - Ερχόμουν να σε βρω.
- Για ποιο λόγο; |
350 | 0mn 23s 3323ms | 4s 04ms | Νόμιζες πως θα χανόμουν;
Να τους πάρει αυτούς τους φαρσέρ! |
351 | 0mn 28s 3328ms | 2s 02ms | - Ξέρεις πού ήμουν;
- Σου 'καναν μια φάρσα. |
352 | 0mn 31s 3331ms | 4s 04ms | Σωστά, δεν υπάρχει αριθμός 14,
κάποιος νόμιζε ότι ήταν αστείο! |
353 | 0mn 37s 3337ms | 3s 03ms | - Συνάντησες κανέναν;
- Κανένα ιδιαίτερα... |
354 | 0mn 40s 3340ms | 2s 02ms | μόνο ένα γέρο
που πουλούσε κορδόνια. |
355 | 0mn 43s 3343ms | 2s 02ms | 'Ηταν επίμονος έτσι; |
356 | 0mn 45s 3345ms | 2s 02ms | - Δεν έφευγε από κοντά σου...
- Πώς το ξέρεις; |
357 | 0mn 48s 3348ms | 2s 02ms | Κάποιος τον είχε βάλει
να σε παρακολουθεί. |
358 | 0mn 51s 3351ms | 3s 03ms | Κι αυτός ο κάποιος ήταν
ο καθηγητής Μοριάρτι. |
359 | 0mn 55s 3355ms | 2s 02ms | - Μόλις μ' επισκέφτηκε.
- 'Ηρθε και τον άφησες να φύγει; |
360 | 0mn 58s 3358ms | 5s 05ms | - Τρελάθηκες; Γιατί;
- Είπε ότι κρατούσε όμηρο ένα φίλο. |
361 | 0mn 3s 343ms | 2s 02ms | - Ποιον δηλαδή;
- Δεν ήταν και πολύ σημαντικός. |
362 | 0mn 6s 346ms | 2s 02ms | - Νομίζω ότι είναι γιατρός.
- Γιατρός; Τον ξέρω; |
363 | 0mn 9s 349ms | 3s 03ms | - 'Ετσι νομίζω, τον λένε Γουάτσον!
- Γουάτσον...δε νομίζω... |
364 | 0mn 12s 3412ms | 2s 02ms | - Εμένα;
- Ναι φίλε μου... |
365 | 0mn 15s 3415ms | 5s 05ms | ο γέρος με τα κορδόνια
θα σε ''καθάριζε.'' |
366 | 0mn 23s 3423ms | 6s 06ms | - Τον άφησες να φύγει εξαιτίας μου;
- Δε θέλω να σε χάσω, ξέρεις... |
367 | 0mn 29s 3429ms | 3s 03ms | Τον άφησες να φύγει
για χάρη μου... |
368 | 0mn 33s 3433ms | 3s 03ms | - Θα 'θελα να τον έπιανες όμως.
- Θα τον πιάσουμε, μη φοβάσαι. |
369 | 0mn 37s 3437ms | 1s 01ms | Τώρα ξέρω το κίνητρο
για τους φόνους... |
370 | 0mn 39s 3439ms | 2s 02ms | απομένει μόνο να μάθω
τη μέθοδο του εκβιασμού. |
371 | 0mn 44s 3444ms | 3s 03ms | Πώς τους πηγαίνει ο Μοριάρτι
στον τόπο του εγκλήματος; |
372 | 0mn 47s 3447ms | 2s 02ms | Πώς 'φυτεύει'' πάνω τους
τα κομμένα δάχτυλα; |
373 | 0mn 50s 3450ms | 2s 02ms | Και πώς τους τρομάζει τόσο... |
374 | 0mn 55s 3455ms | 2s 02ms | ώστε να πιστεύουν
πως έκαναν οι ίδιοι το φόνο; |
375 | 0mn 59s 3459ms | 1s 01ms | Περίεργο... |
376 | 0mn 5s 355ms | 2s 02ms | Πολύ περίεργο! |
377 | 0mn 8s 358ms | 1s 01ms | Τι είναι περίεργο; |
378 | 0mn 11s 3511ms | 3s 03ms | Το παράθυρο
στο άδειο σπίτι απέναντι. |
379 | 0mn 17s 3517ms | 2s 02ms | - Τρίτος όροφος, μπροστά.
- Τι έχει; |
380 | 0mn 20s 3520ms | 3s 03ms | - Είναι ανοικτό.
- Γιατί να μην είναι ανοικτό; |
381 | 0mn 23s 3523ms | 2s 02ms | Δεν ήταν ανοικτό πριν μισή ώρα,
πάω στοίχημα και τη ζωή μου! |
382 | 0mn 26s 3526ms | 3s 03ms | Δεν είναι δική μας δουλειά,
ας είναι ανοικτό! |
383 | 0mn 30s 3530ms | 2s 02ms | Δεν πας να ρίξεις μια ματιά; |
384 | 0mn 34s 3534ms | 3s 03ms | - Καταπάτηση; Είναι παράνομο.
- Θα πάω μόνος μου τότε. |
385 | 0mn 38s 3538ms | 3s 03ms | Αν το θέτεις έτσι,
είναι γελοίο χάσιμο χρόνου! |
386 | 0mn 41s 3541ms | 3s 03ms | - Να κλείνω παράθυρα τέτοια ώρα!
- Πάρε και το φακό. |
387 | 0mn 46s 3546ms | 3s 03ms | Ωραία δουλειά για γιατρό!
Δρ Γουάτσον ο ''φανοκράτης!'' |
388 | 0mn 49s 3549ms | 2s 02ms | Εσύ τι θα κάνεις; Θα καθίσεις
άνετα να διαβάσεις ένα βιβλίο; |
389 | 0mn 53s 3553ms | 4s 04ms | - Να μια καλή ιδέα!
- Εγώ κάνω το φύλακα, εσύ διαβάζεις! |
390 | 0mn 58s 3558ms | 2s 02ms | Καληνύχτα, να περάσεις καλά. |
391 | 0mn 25s 3625ms | 2s 02ms | Σε τι χρησιμεύεις εσύ; |
392 | 0mn 29s 3629ms | 4s 04ms | Είσαι για τις ομπρέλες,
πώς βρέθηκες εδώ εσύ; |
393 | 0mn 34s 3634ms | 2s 02ms | Πρέπει να ήσουν
το κατοικίδιο! |
394 | 0mn 8s 378ms | 1s 01ms | Ποντίκι, μάλλον... |
395 | 0mn 31s 3731ms | 3s 03ms | Αυτός κάθεται άνετα
και διαβάζει το βιβλιαράκι του! |
396 | 0mn 4s 384ms | 2s 02ms | Σκότωσε τον Χολμς! |
397 | 0mn 8s 388ms | 2s 02ms | Εσύ!
Μα σε είδα να πέφτεις! |
398 | 0mn 10s 3810ms | 2s 02ms | Την προτομή του Καίσαρα είδες. |
399 | 0mn 14s 3814ms | 2s 02ms | Μπορεί να έχεις προσέξει,
ότι δια μέσου των αιώνων... |
400 | 0mn 17s 3817ms | 3s 03ms | οι εξέχουσες φυσιογνωμίες
έχουν και εξέχουσες μύτες! |
401 | 0mn 25s 3825ms | 2s 02ms | Θα 'χουμε πρόβλημα
με την κα Χάντσον πάλι... |
402 | 0mn 28s 3828ms | 3s 03ms | το πάτωμα θα γέμισε γυαλιά.
Σήκω επάνω, εσύ! |
403 | 0mn 35s 3835ms | 2s 02ms | Δεκανέας Γουίλιαμς,
σύνταγμα του Μίντλσεξ... |
404 | 0mn 38s 3838ms | 2s 02ms | αποστρατεύτηκε
ως σωματικά ακατάλληλος. |
405 | 0mn 41s 3841ms | 2s 02ms | Τα χαρτιά του φαίνονται εντάξει. |
406 | 0mn 47s 3847ms | 3s 03ms | 'Ακουσέ με, έχεις υπηρετήσει
στην 'Απω Ανατολή, σωστά; |
407 | 0mn 51s 3851ms | 2s 02ms | - Ανατολή...
- Καλά το κατάλαβα. |
408 | 0mn 54s 3854ms | 2s 02ms | Κοίτα την απόχρωση
της επιδερμίδας του, Γουάτσον. |
409 | 0mn 56s 3856ms | 3s 03ms | Παίρνει Αter Βrime, είναι
μια θεραπεία για την ελονοσία. |
410 | 0mn 0s 390ms | 2s 02ms | - Είσαι σκοπευτής, σωστά;
- Σκοπευτής... |
411 | 0mn 4s 394ms | 2s 02ms | Γιατί προσπάθησες
να με σκοτώσεις; |
412 | 0mn 7s 397ms | 3s 03ms | 'Επρεπε να τον σκοτώσω...έπρεπε! |
413 | 0mn 12s 3912ms | 2s 02ms | - Σύνελθε!
- Σταμάτα Γουάτσον! |
414 | 0mn 14s 3914ms | 2s 02ms | - Προσποιείται!
- Κάνεις λάθος... |
415 | 0mn 16s 3916ms | 4s 04ms | - Ποιος σου είπε να με σκοτώσεις;
- Εκείνη μου είπε... |
416 | 0mn 22s 3922ms | 4s 04ms | - Μου είπε ότι δε θα αστοχήσω.
- Ευτυχώς που απέτυχες, δολοφόνε! |
417 | 0mn 27s 3927ms | 2s 02ms | Δεν είναι δολοφόνος, Γουάτσον! |
418 | 0mn 31s 3931ms | 2s 02ms | 'Ακου δεκανέα Γουίλιαμς... |
419 | 0mn 34s 3934ms | 3s 03ms | εκείνη σου είπε πως έπρεπε
να το κάνεις, έτσι; |
420 | 0mn 37s 3937ms | 3s 03ms | - 'Επρεπε να το κάνω!
- Το βρήκα, Γουάτσον! |
421 | 0mn 41s 3941ms | 2s 02ms | - Τι πράγμα;
- Τη μέθοδο των φόνων! |
422 | 0mn 43s 3943ms | 3s 03ms | - Τι κάνουν;
- Τους υπνωτίζουν, αγαπητέ μου! |
423 | 0mn 49s 3949ms | 3s 03ms | Και δεν είναι ενάντια στη φύση του,
αυτή είναι η διαβολική σύμπτωση! |
424 | 0mn 53s 3953ms | 3s 03ms | Διάλεξαν έναν άνθρωπο που
η 'δουλειά' του ήταν να σκοπεύει. |
425 | 0mn 56s 3956ms | 2s 02ms | - Ποιοι τον διάλεξαν;
- Ο Μοριάρτι κι οι συνένοχοί του. |
426 | 0mn 59s 3959ms | 2s 02ms | Ο Γουίλιαμς είπε
για μια γυναίκα... |
427 | 0mn 2s 402ms | 3s 03ms | θα δείτε ότι του ζήτησε να πάει
σπίτι της για ένα ποτό απόψε. |
428 | 0mn 5s 405ms | 5s 05ms | - Ησυχο περιβάλλον, χαμηλά φώτα...
- Τα βρήκες όλα, κ. Χολμς. |
429 | 0mn 11s 4011ms | 5s 05ms | - Πώς είναι η γυναίκα;
-'Ομορφη, ωραίο σώμα, ξανθή... |
430 | 0mn 17s 4017ms | 1s 01ms | Εχεις το τηλέφωνό της; |
431 | 0mn 23s 4023ms | 2s 02ms | Ο Γουίλιαμς θα μας δώσει
τη διεύθυνσή της. |
432 | 0mn 26s 4026ms | 2s 02ms | Φρόντισέ τον, Γκρέγκσον.
Να μην τον πλησιάσει κανείς. |
433 | 0mn 29s 4029ms | 2s 02ms | Είναι ο κύριος μάρτυρας
στην υπόθεση των φόνων. |
434 | 0mn 32s 4032ms | 3s 03ms | - Ελπίζω να έχεις δίκιο.
- Σήκω πάνω, Γουίλιαμς. |
435 | 0mn 38s 4038ms | 4s 04ms | Πήγαινε όπου σου πει
ο επιθεωρητής Γκρέγκσον. |
436 | 0mn 48s 4048ms | 3s 03ms | - Ειδοποίησέ με όταν συνέλθει.
- Εντάξει. |
437 | 0mn 52s 4052ms | 1s 01ms | Καληνύχτα κύριοι. |
438 | 0mn 55s 4055ms | 2s 02ms | Αν πιστεύεις ότι ο Γουίλιαμς
είναι υπνωτισμένος... |
439 | 0mn 58s 4058ms | 2s 02ms | θα πιστεύεις το ίδιο
και για τον σερ Τζορτζ. |
440 | 0mn 1s 411ms | 2s 02ms | - Είμαι σίγουρος. Θέλεις τσάι;
- Ναι, σ' ευχαριστώ. |
441 | 0mn 3s 413ms | 3s 03ms | Γιατί δεν έβαλαν τον σερ Τζορτζ
να κάνει αυτός το φόνο; |
442 | 0mn 7s 417ms | 5s 05ms | Δεν ήθελαν να τον κρεμάσουν.
Ηθελαν απλά να τον εκβιάσουν. |
443 | 0mn 13s 4113ms | 4s 04ms | - Ποιος είναι ο δολοφόνος τότε;
- Οι συνένοχοι του Μοριάρτι. |
444 | 0mn 17s 4117ms | 3s 03ms | Είναι διαβολικά απλή τεχνική.
Σκοτώνεις μια γυναίκα... |
445 | 0mn 21s 4121ms | 3s 03ms | - Γιατί να της κόψεις το δάχτυλο;
- Δεν καταλαβαίνεις; |
446 | 0mn 25s 4125ms | 3s 03ms | Το κομμένο δάχτυλο είναι αυτό
που συνδέει το θύμα στο φόνο. |
447 | 0mn 29s 4129ms | 4s 04ms | Ξυπνάει, βρίσκει το δάχτυλο στη τσέπη
δεν ξέρει πώς βρέθηκε εκεί... |
448 | 0mn 33s 4133ms | 3s 03ms | δεν έχει ιδέα ότι τον υπνώτισαν,
το μόνο που ξέρει... |
449 | 0mn 37s 4137ms | 4s 04ms | είναι ότι μπορεί να εγκλημάτησε
όσο περνούσε μια διάλειψη. |
450 | 0mn 43s 4143ms | 4s 04ms | Οι εκβιαστές έχουν υπονομεύσει
το ηθικό του και τον ελέγχουν. |
451 | 0mn 47s 4147ms | 3s 03ms | Θα ορκιστούν ότι τον είδαν
να δολοφονεί. Ανθρωπος είναι... |
452 | 0mn 51s 4151ms | 4s 04ms | θα πληρώσει ο,τιδήποτε παρά
να δικαστεί με τέτοια κατηγορία. |
453 | 0mn 56s 4156ms | 2s 02ms | Ολα ταιριάζουν αν πιστεύεις
στον υπνωτισμό. |
454 | 0mn 59s 4159ms | 5s 05ms | - Είναι η μόνη πιθανή εξήγηση.
- Υπνωτιστής είναι η γυναίκα; |
455 | 0mn 5s 425ms | 5s 05ms | - Αυτή που εφεύρες;
- Δεν είναι αυτό, την είδα. |
456 | 0mn 11s 4211ms | 3s 03ms | - Τι λες τώρα;
- Αυτή η γυναίκα αγαπητέ μου... |
457 | 0mn 15s 4215ms | 3s 03ms | ήταν με τον σερ Τζορτζ όταν έφυγε
από το Πέμπρουκ Χάους. |
458 | 0mn 19s 4219ms | 4s 04ms | Την είδα εκεί και θα την ξαναδώ!
Θα με οδηγήσει σ' αυτή ο Γουίλιαμς. |
459 | 0mn 23s 4223ms | 3s 03ms | Γι αυτό πρέπει να είναι ασφαλής,
αυτός θα την αναγνωρίσει. |
460 | 0mn 31s 4231ms | 1s 01ms | Εμπρός... |
461 | 0mn 33s 4233ms | 2s 02ms | Επιθεωρητή Γκρέγκσον; |
462 | 0mn 38s 4238ms | 3s 03ms | Ειδοποιήστε όλους
τους αστυνομικούς στην περιοχή. |
463 | 0mn 42s 4242ms | 1s 01ms | - 'Ερχομαι αμέσως!
- Τι έγινε, Χολμς; |
464 | 0mn 43s 4243ms | 2s 02ms | - Εξαφανίστηκε ο Γουίλιαμς!
- Θεέ μου! |
465 | 0mn 51s 4251ms | 2s 02ms | Κάποιος έπεσε πάνω στο αυτοκίνητο
του Γκρέγκσον, μέσα στη σύγχυση... |
466 | 0mn 53s 4253ms | 1s 01ms | - Ο Γουίλιαμς εξαφανίστηκε.
- Απέδρασε; |
467 | 0mn 56s 4256ms | 2s 02ms | Οχι, τον απήγαγαν
για να μη μιλήσει όταν συνέλθει. |
468 | 0mn 58s 4258ms | 2s 02ms | - Λες να είναι ο Μοριάρτι;
- Ολα είναι πιθανά. |
469 | 0mn 6s 436ms | 2s 02ms | - Ο Γουίλιαμς!
- Είναι νεκρός... |
470 | 0mn 9s 439ms | 2s 02ms | Βλέπεις; Ολα είναι πιθανά! |
471 | 0mn 35s 4335ms | 2s 02ms | Καλημέρα καθηγητή Μοριάρτι,
με τρομάξατε. |
472 | 0mn 39s 4339ms | 4s 04ms | Ντύνω άλλη μια κούκλα,
μια αξιαγάπητη νοσοκόμα. |
473 | 0mn 44s 4344ms | 3s 03ms | - Τι έχει το δάχτυλό σας;
- Μια ακίδα... |
474 | 0mn 49s 4349ms | 4s 04ms | Ενοχλητικά πράγματα,
πρέπει όμως να προσέχετε... |
475 | 0mn 55s 4355ms | 4s 04ms | θα σας τη βγάλω
με το κατάλληλο όργανο. |
476 | 0mn 3s 443ms | 3s 03ms | - Χωρίζει μια τρίχα στη μέση!
- Κλείσε την εργαλειοθήκη. |
477 | 0mn 8s 448ms | 4s 04ms | - Δεν είναι εργαλεία, είναι όργανα.
- Κλείσε το βαλιτσάκι! |
478 | 0mn 12s 4412ms | 2s 02ms | - Είναι εδώ η Λύντια;
- Μάλιστα. |
479 | 0mn 16s 4416ms | 2s 02ms | Θα 'πρεπε να μου επιτρέψετε... |
480 | 0mn 19s 4419ms | 1s 01ms | Ντύσου! |
481 | 0mn 21s 4421ms | 2s 02ms | Ο Χολμς κι ο Γουάτσον
πάνε στο Μέσμερ Κλαμπ. |
482 | 0mn 25s 4425ms | 3s 03ms | Εκεί συναντιόνται οι καλύτεροι
υπνωτιστές του Λονδίνου. |
483 | 0mn 28s 4428ms | 5s 05ms | - Λες να κατάλαβε τη μέθοδό μας;
- Αν υποπτεύεται, είναι μια υποψία... |
484 | 0mn 35s 4435ms | 2s 02ms | δική μας δουλειά είναι
να τελειώσει εκεί. |
485 | 0mn 37s 4437ms | 3s 03ms | - Ελπίζω να έχεις δίκιο.
- Ο Γουίλιαμς πέθανε πριν μιλήσει. |
486 | 0mn 42s 4442ms | 2s 02ms | - Τι θέλεις να κάνω;
- Πήγαινε στο Κλαμπ... |
487 | 0mn 46s 4446ms | 3s 03ms | γνώρισε τον Χολμς και πείσε τον
να έρθει μαζί σου εδώ. |
488 | 0mn 50s 4450ms | 4s 04ms | - Δεν είναι επικίνδυνο;
- Κάθε συνάντηση μαζί του, είναι. |
489 | 0mn 56s 4456ms | 3s 03ms | Είπες ότι δεν είδε το πρόσωπό σου
στο Πέμπρουκ Χάους. |
490 | 0mn 1s 451ms | 4s 04ms | Πώς προτείνεις να τον πείσω;
Να τον απαγάγω; |
491 | 0mn 6s 456ms | 3s 03ms | Ο Χολμς έχει μια αδυναμία,
είναι ακόρεστα περίεργος. |
492 | 0mn 10s 4510ms | 3s 03ms | Αν εξάψεις την περιέργειά του
θα τον πας όπου θέλεις. |
493 | 0mn 14s 4514ms | 3s 03ms | Εξαρτάται από σένα να εκμεταλλευτείς
όποια ευκαιρία παρουσιαστεί. |
494 | 0mn 18s 4518ms | 2s 02ms | Από δω παρακαλώ. |
495 | 0mn 20s 4520ms | 2s 02ms | Θα πω στον δρα 'Ανσλο
ότι ήρθατε. |
496 | 0mn 23s 4523ms | 2s 02ms | Αυτό είναι το Μέσμερ Κλαμπ! |
497 | 0mn 26s 4526ms | 3s 03ms | Εγώ λέω ότι ο υπνωτισμός
είναι ακατανόητο πράγμα. |
498 | 0mn 30s 4530ms | 3s 03ms | Σαν γιατρός, πρέπει να παραδεχτείς
ότι έχει θέση στη σύγχρονη επιστήμη. |
499 | 0mn 34s 4534ms | 3s 03ms | Μπορεί, αλλά οι υπνωτιστές είναι
απατεώνες του χειρίστου είδους. |
500 | 0mn 38s 4538ms | 2s 02ms | Είναι τσαρλατάνοι κι εκμεταλλεύονται
αδύναμους ανόητους. |
501 | 0mn 42s 4542ms | 3s 03ms | - Ο δρ 'Ανσλο, υποθέτω.
- Χαίρω πολύ, κ. Χολμς. |
502 | 0mn 45s 4545ms | 2s 02ms | Ο Μάικροφτ πιστεύει
ότι μπορώ να σας βοηθήσω. |
503 | 0mn 48s 4548ms | 4s 04ms | Είναι πολύτιμο μέλος του κλαμπ
των τσαρλατάνων και απατεώνων. |
504 | 0mn 53s 4553ms | 3s 03ms | - Δεν ήξερα ότι μ' ακούσατε.
- Ο φίλος μου, δρ Γουάτσον. |
505 | 0mn 57s 4557ms | 2s 02ms | Χαίρω πολύ. Αναρωτιέμαι... |
506 | 0mn 59s 4559ms | 2s 02ms | Είμαστε στη μέση
ενός πειράματος αυτή τη στιγμή. |
507 | 0mn 3s 463ms | 4s 04ms | - Αν θέλετε να παρακολουθήσετε...
- Θα μας διαφωτίσει. |
508 | 0mn 8s 468ms | 2s 02ms | Ελάτε μαζί μου. |
509 | 0mn 14s 4614ms | 6s 06ms | Πολλοί γιατροί αναγνωρίζουν
τη θεραπευτική αξία του υπνωτισμού. |
510 | 0mn 21s 4621ms | 7s 07ms | Ειδικά στη χειρουργική, σε περιπτώ-
σεις που δεν συνιστάται αναισθησία. |
511 | 0mn 28s 4628ms | 1s 01ms | Τι λέει τώρα; |
512 | 0mn 31s 4631ms | 5s 05ms | Για όσους ήρθαν τώρα, θα πω
ότι έχω υπνωτίσει τον εθελοντή μας. |
513 | 0mn 37s 4637ms | 2s 02ms | Σ' αυτή την κατάσταση,
δε νιώθει πόνο... |
514 | 0mn 40s 4640ms | 3s 03ms | ακόμα και σε εφαρμογές
που ο πόνος είναι βασανιστικός. |
515 | 0mn 44s 4644ms | 2s 02ms | Με συγχωρείτε... |
516 | 0mn 48s 4648ms | 3s 03ms | Κάρτερ, κοιμάσαι ήσυχα,
δεν αισθάνεσαι τίποτα. |
517 | 0mn 52s 4652ms | 3s 03ms | Τα χέρια σου
δεν έχουν καμία αίσθηση. |
518 | 0mn 56s 4656ms | 2s 02ms | Τη μεγάλη βελόνα, παρακαλώ. |
519 | 0mn 5s 475ms | 3s 03ms | Κάρτερ, δώσε μου
το δεξί σου χέρι. |
520 | 0mn 15s 4715ms | 4s 04ms | Οπως βλέπετε, η βελόνα διαπέρασε
το χέρι του κ. Κάρτερ. |
521 | 0mn 19s 4719ms | 2s 02ms | Δε νιώθει πόνο.
Αυτή η απουσία αίσθησης... |
522 | 0mn 22s 4722ms | 4s 04ms | είναι το μόνο αλάνθαστο τεστ
της βαθιάς ύπνωσης. |
523 | 0mn 27s 4727ms | 4s 04ms | - Ανοησίες, είναι ναρκωμένος!
- Καθόλου, γιατρέ. |
524 | 0mn 36s 4736ms | 2s 02ms | Ξύπνα, Κάρτερ! |
525 | 0mn 38s 4738ms | 3s 03ms | Θα νιώθεις καλά, ξεκούραστος,
δε θα πονάς πουθενά. Ξύπνα! |
526 | 0mn 45s 4745ms | 3s 03ms | - Πότε θα αρχίσουμε;
- Τελειώσαμε, σήκω επάνω. |
527 | 0mn 52s 4752ms | 2s 02ms | Από δω, κύριε. |
528 | 0mn 56s 4756ms | 4s 04ms | - Αυτοί είναι όλοι όσοι έρχονται;
- Οχι, έρχονται κι άλλοι συνέχεια. |
529 | 0mn 0s 480ms | 3s 03ms | Για όσους το πιστεύουν, εντάξει.
Εγώ είμαι επαγγελματίας... |
530 | 0mn 4s 484ms | 4s 04ms | - Δεν πιστεύετε στον υπνωτισμό;
- Δεν αρνούμαι πως υπάρχουν... |
531 | 0mn 9s 489ms | 3s 03ms | πολλοί υστερικοί, αδύναμοι τύποι
που υπνωτίζονται με την πρώτη! |
532 | 0mn 13s 4813ms | 4s 04ms | - 'Οποιος έχει λίγο μυαλό...
- 'Εχετε απόλυτο δίκιο. |
533 | 0mn 18s 4818ms | 4s 04ms | - Ξέρετε όλα τα κόλπα μας!
- 'Ετσι είναι, αγαπητέ μου. |
534 | 0mn 24s 4824ms | 4s 04ms | Με τους αδύναμους όμως...
Μας συγχωρείτε κ. Χολμς. |
535 | 0mn 29s 4829ms | 3s 03ms | - 'Ερχεστε μαζί μου;
- Ναι, γιατί όχι; |
536 | 0mn 33s 4833ms | 6s 06ms | Θα σας δείξω τι κάνουμε
εμείς οι τσαρλατάνοι. Καθίστε... |
537 | 0mn 44s 4844ms | 2s 02ms | Κάνουμε κάτι σαν αυτό... |
538 | 0mn 50s 4850ms | 4s 04ms | Είναι υπέροχη η έλξη...
για τους αδύναμους βέβαια. |
539 | 0mn 55s 4855ms | 4s 04ms | Αν αφήσουν τον εαυτό τους
ν ακολουθήσουν την κίνηση... |
540 | 0mn 1s 491ms | 5s 05ms | εσείς μπορείτε να το κοιτάζετε
για πάντα χωρίς αποτέλεσμα... |
541 | 0mn 9s 499ms | 4s 04ms | Μπορεί να σας φέρει υπνηλία... |
542 | 0mn 13s 4913ms | 4s 04ms | όπως οι λευκές γραμμές στο δρόμο,
όταν οδηγείτε βράδυ... |
543 | 0mn 19s 4919ms | 4s 04ms | ο ρυθμός είναι ομαλός,
συνεχόμενος... |
544 | 0mn 25s 4925ms | 5s 05ms | κι ο δρόμος συνεχίζεται,
δεν τελειώνει ποτέ... |
545 | 0mn 31s 4931ms | 4s 04ms | είναι πάντα ο ίδιος,
στριφογυριστός δρόμος... |
546 | 0mn 36s 4936ms | 3s 03ms | νυστάζετε πολύ...
είστε κουρασμένος... |
547 | 0mn 40s 4940ms | 2s 02ms | αφήστε το δρόμο
να εισχωρήσει μέσα σας... |
548 | 0mn 44s 4944ms | 3s 03ms | το μεγάλο, ομαλό δρόμο... |
549 | 0mn 49s 4949ms | 3s 03ms | το δρόμο προς τον ύπνο... |
550 | 0mn 53s 4953ms | 2s 02ms | κοιμηθείτε... |
551 | 0mn 1s 501ms | 2s 02ms | Ανοίξτε τα μάτια σας. |
552 | 0mn 4s 504ms | 2s 02ms | Σηκωθείτε πάνω. |
553 | 0mn 8s 508ms | 1s 01ms | Γυρίστε... |
554 | 0mn 11s 5011ms | 3s 03ms | Κάνετε διακοπές στη Σκωτία
δρ Γουάτσον... |
555 | 0mn 15s 5015ms | 4s 04ms | η εξοχή είναι απίστευτα όμορφη.
Πλησιάζουμε σ' ένα ρυάκι... |
556 | 0mn 21s 5021ms | 6s 06ms | δεν είναι βαθύ, αλλά καλύτερα
να βγάλετε παπούτσια και κάλτσες. |
557 | 0mn 38s 5038ms | 2s 02ms | Σηκώστε το πατζάκι σας... |
558 | 0mn 44s 5044ms | 3s 03ms | φτάνει, το άλλο πόδι
είναι αδιάβροχο! |
559 | 0mn 49s 5049ms | 2s 02ms | Γυρίστε,
προσέξτε τα βότσαλα! |
560 | 0mn 57s 5057ms | 2s 02ms | Καθίστε... |
561 | 0mn 3s 513ms | 2s 02ms | Ξυπνήστε τώρα! |
562 | 0mn 10s 5110ms | 3s 03ms | Βλέπετε; Τι σας είπα;
Δεν πιάνουν αυτά σε μένα. |
563 | 0mn 21s 5121ms | 3s 03ms | Θα τα χρειαστείτε αυτά. |
564 | 0mn 29s 5129ms | 2s 02ms | - Το χαίρεσαι;
- Γουάτσον είναι εδώ! |
565 | 0mn 32s 5132ms | 2s 02ms | - Η γυναίκα που ψάχνεις;
- Ναι, θα τη γνωρίσω! |
566 | 0mn 35s 5135ms | 2s 02ms | 'Ισως την πείσω
να με πάει στον Μοριάρτι. |
567 | 0mn 37s 5137ms | 2s 02ms | - Το βρίσκεις σωστό;
- Είναι απαραίτητο. |
568 | 0mn 39s 5139ms | 3s 03ms | - 'Εχω αναμετρηθεί ξανά μαζί του.
- Μπορεί να είναι υπνωτίστρια. |
569 | 0mn 44s 5144ms | 3s 03ms | Αν η θέλησή μου δεν είναι δυνατή
μου αξίζει να με υπνωτίσει! |
570 | 0mn 47s 5147ms | 1s 01ms | Πρέπει να διαμαρτυρηθώ! |
571 | 0mn 50s 5150ms | 2s 02ms | Πίστευα πως είστε σοβαροί
μελετητές μιας μεγάλης επιστήμης... |
572 | 0mn 52s 5152ms | 2s 02ms | αλλά βρίσκομαι ανάμεσα
σε ανόητους! |
573 | 0mn 55s 5155ms | 2s 02ms | - Αγαπητή μου κυρία...
- Πώς μπορέσατε να πιστέψετε... |
574 | 0mn 58s 5158ms | 3s 03ms | ότι μπορείτε να περιγελάτε τον κόσμο
με τα παιδιάστικα κόλπα σας; |
575 | 0mn 1s 521ms | 4s 04ms | Συμφωνώ μαζί σας, κυρία μου.
Απαράδεκτοι θεατρινισμοί, 'Ανσλο. |
576 | 0mn 6s 526ms | 2s 02ms | - Με συγχωρείτε πολύ!
- Λέγομαι Σέρλοκ Χολμς. |
577 | 0mn 9s 529ms | 3s 03ms | - Στη διάθεσή σας.
- Ευχαριστώ, κ. Χολμς. |
578 | 0mn 12s 5212ms | 4s 04ms | Δημιούργησα επεισόδιο, αλλά
ενδιαφέρομαι για τη σοβαρή μελέτη. |
579 | 0mn 17s 5217ms | 3s 03ms | - Κι εγώ το ίδιο.
- Τότε ίσως έχουμε κάτι κοινό. |
580 | 0mn 20s 5220ms | 3s 03ms | - 'Ισως, πάμε για ένα κοκτέιλ;
- Με μεγάλη μου χαρά. |
581 | 0mn 40s 5240ms | 3s 03ms | Δεν ήξερα ότι υπήρχε ένα τόσο
ευχάριστο μέρος στο Λονδίνο. |
582 | 0mn 44s 5244ms | 3s 03ms | - Καλοσύνη σας που με φέρατε.
- Ενα ποτό θα μας τονώσει. |
583 | 0mn 48s 5248ms | 2s 02ms | - Φαίνομαι τόσο...
- Είστε τέλεια! |
584 | 0mn 55s 5255ms | 3s 03ms | 'Ισως να έχασα
την ψυχραιμία μου στο Κλαμπ... |
585 | 0mn 59s 5259ms | 3s 03ms | αλλά ο υπνωτισμός
είναι θρησκεία για μένα. |
586 | 0mn 2s 532ms | 2s 02ms | Ξέρω τι μπορεί να κάνει
για να θεραπεύσει... |
587 | 0mn 5s 535ms | 2s 02ms | και δε θέλω να χρησιμοποιείται
για ασήμαντους λόγους. |
588 | 0mn 8s 538ms | 2s 02ms | Ξέρω λίγα για το θέμα,
γι' αυτό πήγα στο Κλαμπ. |
589 | 0mn 10s 5310ms | 3s 03ms | - Αντιμετωπίζω ένα αίνιγμα...
- Απίστευτο! Πείτε μου τι είναι! |
590 | 0mn 14s 5314ms | 3s 03ms | Πρόκειται για το φόνο
του σερ Τζορτζ Φένουικ. |
591 | 0mn 18s 5318ms | 3s 03ms | - Ποιος είναι αυτός;
- Είναι αρκετά γνωστός... |
592 | 0mn 22s 5322ms | 3s 03ms | την τελευταία φορά που τον είδα
ήταν εδώ, στο Πέμπρουκ Χάους. |
593 | 0mn 27s 5327ms | 2s 02ms | - Περίεργο...
- 'Οντως... |
594 | 0mn 29s 5329ms | 4s 04ms | Πιστεύω πως καθόταν
σ' αυτό εδώ το τραπέζι. |
595 | 0mn 35s 5335ms | 3s 03ms | - Τσιγάρο;
- Ευχαριστώ, συνεχίστε... |
596 | 0mn 39s 5339ms | 5s 05ms | 'Ηταν μια όμορφη γυναίκα μαζί του,
της άναβε το τσιγάρο. |
597 | 0mn 49s 5349ms | 5s 05ms | - Είδατε το πρόσωπό της;
- Οχι, είχε γυρισμένη την πλάτη. |
598 | 0mn 55s 5355ms | 3s 03ms | - Δεν το φροντίσατε!
- Σωστά! Μάλλον γερνάω. |
599 | 0mn 0s 540ms | 2s 02ms | - Δεν θα το έλεγα.
- Καλοσύνη σας. |
600 | 0mn 4s 544ms | 4s 04ms | Για πρώτη φορά, έχω μια υπόθεση
που με βασανίζει, δεν κοιμάμαι. |
601 | 0mn 9s 549ms | 4s 04ms | - Μπορώ να σας βοηθήσω.
- Θα σας ήμουν ευγνώμων. |
602 | 0mn 15s 5415ms | 3s 03ms | - Διασκεδάζετε;
- Είμαι σκεπτικός... |
603 | 0mn 18s 5418ms | 4s 04ms | - Πώς θα το κάνετε;
- Θεραπεύω με τον υπνωτισμό. |
604 | 0mn 23s 5423ms | 4s 04ms | Δεν είμαι επαγγελματίας αλλά
πιστεύω ότι μπορώ να σας βοηθήσω. |
605 | 0mn 28s 5428ms | 3s 03ms | - Αν θέλετε...
- Τι πιο ευχάριστο; |
606 | 0mn 47s 5447ms | 3s 03ms | - Τα φώτα και η μουσική;
- Χαλαρώστε, κ. Χολμς. |
607 | 0mn 51s 5451ms | 3s 03ms | Φοβάμαι πως είστε δύσκολη
περίπτωση. |
608 | 0mn 57s 5457ms | 2s 02ms | Θα χρειαστούμε λίγη βοήθεια. |
609 | 0mn 1s 551ms | 3s 03ms | - Κάτι ελαφρό...
- Φάρμακα; |
610 | 0mn 8s 558ms | 3s 03ms | - Θα προτιμούσα να μην πάρω...
- Κι εγώ θα το προτιμούσα... |
611 | 0mn 13s 5513ms | 4s 04ms | αλλά είναι συνηθισμένη τακτική
για έναν δύσκολο ασθενή. |
612 | 0mn 19s 5519ms | 4s 04ms | - Αν δε σας πειράζει...
- Δεν εγκρίνω τα ηρεμιστικά. |
613 | 0mn 23s 5523ms | 2s 02ms | Οπως θέλετε, δεν είναι ανάγκη
να συνεχίσουμε. |
614 | 0mn 26s 5526ms | 1s 01ms | Ενα λεπτό! |
615 | 0mn 30s 5530ms | 2s 02ms | Περιμένετε... |
616 | 0mn 34s 5534ms | 4s 04ms | - Θα το ρισκάρω.
- Δεν είναι επιβλαβής ουσία. |
617 | 0mn 39s 5539ms | 2s 02ms | - Τι είναι;
- Κάνναβης Ταπόνικα... |
618 | 0mn 42s 5542ms | 2s 02ms | Μια ασιατική συνταγή.
Θα χρειαστείτε νερό. |
619 | 0mn 2s 562ms | 2s 02ms | Καθίστε κ. Χολμς. |
620 | 0mn 7s 567ms | 6s 06ms | Θα νυστάξετε, μην αντισταθείτε,
δεχτείτε το. |
621 | 0mn 14s 5614ms | 3s 03ms | Θέλετε να κοιμηθείτε. |
622 | 0mn 18s 5618ms | 5s 05ms | Κοιτάξτε αυτό το λευκό λουλούδι
που επιπλέει στο νερό. |
623 | 0mn 26s 5626ms | 3s 03ms | Αδειάστε το μυαλό σας
από όλες τις σκέψεις. |
624 | 0mn 30s 5630ms | 5s 05ms | Παρακολουθήστε την κίνηση
του νερού, είναι τόσο ομαλή... |
625 | 0mn 35s 5635ms | 2s 02ms | ούτε ένας κυματισμός... |
626 | 0mn 38s 5638ms | 2s 02ms | Το νερό είναι παράξενο... |
627 | 0mn 43s 5643ms | 6s 06ms | Σταθερό...βαθύ...δυνατό. |
628 | 0mn 52s 5652ms | 3s 03ms | Δεν είναι περίεργο
πώς αντανακλάται το φως; |
629 | 0mn 57s 5657ms | 4s 04ms | Μικρές πηγές φωτός
που κινούνται αέναες... |
630 | 0mn 6s 576ms | 2s 02ms | Είναι ξεκούραστα εδώ... |
631 | 0mn 10s 5710ms | 1s 01ms | ήρεμα... |
632 | 0mn 14s 5714ms | 1s 01ms | φιλικά... |
633 | 0mn 17s 5717ms | 3s 03ms | είστε πολύ κοντά
σ' αυτό που ψάχνετε. |
634 | 0mn 21s 5721ms | 4s 04ms | Θα βρείτε σύντομα
τους ένοχους... |
635 | 0mn 28s 5728ms | 5s 05ms | όταν είστε ξεκούραστος.
Το νερό σας ανανεώνει... |
636 | 0mn 36s 5736ms | 5s 05ms | σταθερά...βαθιά...δυνατά. |
637 | 0mn 44s 5744ms | 2s 02ms | Σας παίρνει μαζί του... |
638 | 0mn 48s 5748ms | 1s 01ms | Κάτω... |
639 | 0mn 51s 5751ms | 1s 01ms | Κάτω... |
640 | 0mn 1s 581ms | 2s 02ms | Κοιμηθείτε... |
641 | 0mn 5s 585ms | 2s 02ms | Κοιμηθείτε... |
642 | 0mn 8s 588ms | 2s 02ms | Κοιμηθείτε... |
643 | 0mn 0s 590ms | 3s 03ms | Είναι έτοιμος,
καθηγητή Μοριάρτι. |
644 | 0mn 4s 594ms | 2s 02ms | Σηκωθείτε κ. Χολμς. |
645 | 0mn 10s 5910ms | 2s 02ms | Ανοίξτε τα μάτια σας. |
646 | 0mn 14s 5914ms | 2s 02ms | Γυρίστε προς τα εδώ. |
647 | 0mn 19s 5919ms | 2s 02ms | Είσαι ευχαριστημένος; |
648 | 0mn 23s 5923ms | 3s 03ms | 'Εχουμε να κάνουμε μ' έναν έξυπνο
άνθρωπο. Μπορεί να προσποιείται. |
649 | 0mn 27s 5927ms | 3s 03ms | Μόνο ένας τρόπος υπάρχει
να δοκιμάσουμε τη βαθιά ύπνωση. |
650 | 0mn 32s 5932ms | 2s 02ms | Είσαι έτοιμος, γιατρέ; |
651 | 0mn 44s 5944ms | 4s 04ms | Αρκετά, δε θα μπορούσε
να προσποιηθεί με το νυστέρι. |
652 | 0mn 49s 5949ms | 4s 04ms | Συγχαρητήρια, Λύντια.
Γύρισε, κ. Χολμς. |
653 | 0mn 56s 5956ms | 2s 02ms | Πήγαινε στο γραφείο. |
654 | 1h 0mn 5s 05ms | 1s 01ms | Κάθισε... |
655 | 1h 0mn 7s 07ms | 2s 02ms | Πάρε το στυλό και γράψε
ό,τι σου πω. |
656 | 1h 0mn 11s 011ms | 2s 02ms | 'Βρήκα επιτέλους
μια άλυτη υπόθεση. |
657 | 1h 0mn 19s 019ms | 2s 02ms | Δεν είμαι χρήσιμος πλέον. |
658 | 1h 0mn 25s 025ms | 4s 04ms | Γι' αυτό αποφάσισα να δώσω
τέλος στη ζωή μου.'' |
659 | 1h 0mn 33s 033ms | 2s 02ms | Υπόγραψέ το. |
660 | 1h 0mn 37s 037ms | 2s 02ms | Στυπόχαρτο... |
661 | 1h 0mn 44s 044ms | 4s 04ms | Δίπλωσέ το και βάλ το
στη τσέπη σου. |
662 | 1h 0mn 50s 050ms | 1s 01ms | 'Ελα κ. Χολμς... |
663 | 1h 0mn 53s 053ms | 2s 02ms | Θα πάμε στη βεράντα. |
664 | 1h 0mn 57s 057ms | 5s 05ms | - Δε θα φαίνεται σαν αυτοκτονία.
- Θα αυτοτραυματιστεί, μην ανησυχείς. |
665 | 1h 0mn 5s 15ms | 2s 02ms | Ας περπατήσουμε λίγο... |
666 | 1h 0mn 9s 19ms | 2s 02ms | Είναι τόσο ευχάριστα εδώ. |
667 | 1h 0mn 15s 115ms | 3s 03ms | Ανέβα πάνω στον τοίχο,
είναι αρκετά φαρδύς. |
668 | 1h 0mn 22s 122ms | 4s 04ms | Γύρισε αριστερά και περπάτα
μέχρι το τέλος του τοίχου. |
669 | 1h 0mn 39s 139ms | 4s 04ms | Μη σταματάς, πρέπει
να φτάσεις στο τέλος. |
670 | 1h 0mn 47s 147ms | 3s 03ms | Θα φτάσεις σε μια πόρτα,
μπορείς να μπεις με ασφάλεια. |
671 | 1h 0mn 51s 151ms | 3s 03ms | Στο δωμάτιο πέρα από την πόρτα,
θα βρεις αυτό που γυρεύεις. |
672 | 1h 0mn 55s 155ms | 3s 03ms | - Είναι αναγκαία όλα αυτά;
- Είναι η στιγμή που περίμενα καιρό! |
673 | 1h 0mn 0s 20ms | 2s 02ms | Προχώρα, κ. Χολμς. |
674 | 1h 0mn 7s 27ms | 4s 04ms | Πέρα από την πόρτα, θα βρεις
τον υπεύθυνο για τους φόνους... |
675 | 1h 0mn 11s 211ms | 4s 04ms | και για το θάνατο του σερ Τζορτζ
Φένουικ. Τον καθηγητή Μοριάρτι! |
676 | 1h 0mn 21s 221ms | 3s 03ms | - Τι όμορφη θέα, την απολαμβάνω.
- Δε θα το έλεγα... |
677 | 1h 0mn 24s 224ms | 3s 03ms | Είσαι υπνωτισμένος,
μην κινείσαι! |
678 | 1h 0mn 28s 228ms | 3s 03ms | - Σταθερά Χολμς, μείνε όπως είσαι!
- Ανοησίες, Γουάτσον! |
679 | 1h 0mn 33s 233ms | 2s 02ms | - Μα δε ξέρεις τι κάνεις!
- Και βέβαια ξέρω. |
680 | 1h 0mn 36s 236ms | 2s 02ms | - Δεν είσαι υπνωτισμένος;
- Και βέβαια όχι! |
681 | 1h 0mn 38s 238ms | 2s 02ms | Τότε κατέβα από τον τοίχο, ανόητε! |
682 | 1h 0mn 43s 243ms | 3s 03ms | - Τι έκανες εκεί πάνω;
- Σε περίμενα, γιατί άργησες; |
683 | 1h 0mn 47s 247ms | 3s 03ms | Είχα ένα πρόβλημα καθώς
πήγαινα στη Σκότλαντ Γιάρντ. |
684 | 1h 0mn 51s 251ms | 3s 03ms | - Με συνέλαβαν επειδή έτρεχα.
- Είσαι ακόμα τυχερός, Χολμς. |
685 | 1h 0mn 55s 255ms | 1s 01ms | Δεν ήταν τύχη... |
686 | 1h 0mn 57s 257ms | 3s 03ms | αντικατέστησα το φάρμακο που με πίεσε
να πάρω αυτή κυρία, με ένα δικό μου. |
687 | 1h 0mn 1s 31ms | 2s 02ms | Είσαι φοβερά έξυπνος! |
688 | 1h 0mn 3s 33ms | 2s 02ms | Ενα φάρμακο, που σε κάνει
να μη συνειδητοποιείς τον πόνο. |
689 | 1h 0mn 6s 36ms | 3s 03ms | 'Ετσι πέρασα το τεστ
με το νυστέρι του γιατρού. |
690 | 1h 0mn 11s 311ms | 2s 02ms | Φοβερή σύλληψη, Γκρέγκσον. |
691 | 1h 0mn 13s 313ms | 2s 02ms | Ούτε ο Λαστράντ δε θα μπορούσε
να τα καταφέρει καλύτερα. |
692 | 1h 0mn 16s 316ms | 2s 02ms | - Παρ τους!
- Βάλτε τους στην κλούβα. |
693 | 1h 0mn 20s 320ms | 3s 03ms | Είχα δίκιο πάντως,
είστε δύσκολος. |
694 | 1h 0mn 28s 328ms | 6s 06ms | Λοιπόν καθηγητή, κανονίστηκε
το σκορ...Θα σε δω στην κρεμάλα. |
695 | 1h 0mn 34s 334ms | 3s 03ms | Δε φτιάχτηκε ακόμα το σχοινί
που θα τυλίξει το λαιμό μου! |
696 | 1h 0mn 50s 350ms | 2s 02ms | - Θα τα φροντίσω όλα, κ. Χολμς.
- Ευχαριστώ, επιθεωρητή. |
697 | 1h 0mn 55s 355ms | 3s 03ms | - Τι φρικτό τέλος!
- Καλύτερο από ό,τι του άξιζε. |
698 | 1h 0mn 2s 42ms | 1s 01ms | Τι σκέφτεσαι; |
699 | 1h 0mn 4s 44ms | 3s 03ms | Τις γυναίκες που θα είναι στο δρόμο
απόψε, θα είναι ασφαλείς. |
700 | 1h 0mn 9s 49ms | 4s 04ms | Οπως τ' αστέρια προστατεύουν
τον ουρανό, έτσι κι εμείς φίλε μου... |
701 | 1h 0mn 14s 414ms | 3s 03ms | έχουμε το προνόμιο
να προστατεύουμε την πόλη μας. |