Subtitles for Day & Night
Nous avons détecté une meilleure variante vietnamien ce se cous-titre pour le film Jour Nuit (2,010) : Pixar.Day.&.Night.2010.1080p.BluRay.x264-EbP.srt.

score

17.6
20
Ceci est un sous-titre VIETNAMIEN pour le film Jour Nuit. Il est encodé en UTF-16LE et le format natif est SUBRIP (SRT). La durée de ce sous-titre est de 0mn 59s 559ms et il a été indéxé sur notre plateforme le vendredi 25 août 2017. La source de ce sous titre est SUBSCENE.COM.
Ce sous-titre est écrit en vietnamien. Vous pouvez retourner sur la page du film pour trouver un sous-titre anglais.

options

  • Encodage recommandé : UTF-8

  • FORMATIl n'y a pas que les SRT dans la vie...

  • Normaliser les espacesPeut permettre une meilleure lisibilité

  • Supprimer les stylesEnlève les tailles et couleurs personalisées

  • RETOURS CHARIOTSStyle des retours chariots à utiliser

Day & Night.2010.1080p.DTS.x264.BDRip.srt

encodage : 7.6/10

C'est presque parfait pour l'encodage. Le fichier est encodé en ISO-8859-1, et avec une fiabilité de 76%. Il serait très étrange que vous rencontriez des caractères exotiques avec ce sous-titre.

conformité : 10/10

lisibilité : 4.7/10

On recommande de ne pas dépasser les 140 mots par minutes mais nous en avons ici 204.566.

durée : 10/10

La durée de ce sous-titre (355,919) est tout à fait cohérente avec la durée du film (360,000).

orthographe : ??/??/10

C'est parfait côté orthographe. 16 mots sur les 0.018 que compte ce fichier ne sont pas reconnus par notre correcteur orthographique...

sources

subtitle content