Subtitles for Dragonquest

score

17.4
20
Ceci est un sous-titre GREC pour le film Dragonquest. Il est encodé en ISO-8859-7 et le format natif est SUBRIP (SRT). L'encodage utilisé semble être ISO-8859-7, mais la fiabilité de la détection est seulement de 59%. Vous n'êtes pas à l'abri de caractères mal encodés, n'hésitez pas à utiliser la prévisualisation pour éviter les surprises. La durée de ce sous-titre est de 1h 0mn 52s 2352ms et il a été indéxé sur notre plateforme le jeudi 17 août 2017. La source de ce sous titre est YIFYSUBTITLES.COM.
Ce sous-titre est écrit en grec. Vous pouvez retourner sur la page du film pour trouver un sous-titre anglais.

options

  • Encodage recommandé : UTF-8

  • FORMATIl n'y a pas que les SRT dans la vie...

  • Normaliser les espacesPeut permettre une meilleure lisibilité

  • Supprimer les stylesEnlève les tailles et couleurs personalisées

  • RETOURS CHARIOTSStyle des retours chariots à utiliser

Dragonquest.2009.720p.BluRay.x264.YIFY.srt

encodage : 6.4/10

Attention à l'encodage. Le sous-titre pourrait être encodé en ISO-8859-1, mais l'indice de confiance est seulement de 64%.

conformité : 10/10

lisibilité : 9/10

Pas de problème de lisibilité. Nous avons ici 106.021 mots par minute alors que les standards préconnisent de ne pas dépasser les 140 mots par minutes

durée : 10/10

La durée de ce sous-titre (5,063,062) est tout à fait cohérente avec la durée du film (5,660,000).

orthographe : ??/??/10

C'est parfait côté orthographe. 63 mots sur les 0.03 que compte ce fichier ne sont pas reconnus par notre correcteur orthographique...

sources

subtitle content