Subtitles for Po Fans Out

score

16.2
20
Ceci est un sous-titre INDONÉSIEN pour la série Kung Fu Panda: L'incroyable Légende S1E18. Il est encodé en ISO-8859-9 et le format natif est SUBRIP (SRT). L'encodage utilisé semble être ISO-8859-9, mais la fiabilité de la détection est seulement de 37%. Vous n'êtes pas à l'abri de caractères mal encodés, n'hésitez pas à utiliser la prévisualisation pour éviter les surprises. La durée de ce sous-titre est de 0mn 52s 2252ms et il a été indéxé sur notre plateforme le mercredi 23 août 2017. Ce soustitre provient de SUBSCENE.COM. Il a été rencontré dans cette version exacte sur un autre site web.
Ce sous-titre est écrit en indonésien. Vous pouvez retourner sur la page de l'épisode pour obtenir un sous-titre en anglais.

options

  • Encodage recommandé : UTF-8

  • FORMATIl n'y a pas que les SRT dans la vie...

  • Normaliser les espacesPeut permettre une meilleure lisibilité

  • Supprimer les stylesEnlève les tailles et couleurs personalisées

  • RETOURS CHARIOTSStyle des retours chariots à utiliser

Kung.Fu.Panda.Legends.of.Awesomeness.S01E18.Po.Fans.Out.720p.HDTV.x264.GSN.srt

encodage : 6.2/10

Attention à l'encodage. Le sous-titre pourrait être encodé en ISO-8859-1, mais l'indice de confiance est seulement de 62%.

conformité : 10/10

lisibilité : 7.8/10

On recommande de ne pas dépasser les 140 mots par minutes, nous en avons ici 131.975 par minute.

durée : 10/10

La durée de ce sous-titre (1,368,040) est tout à fait cohérente avec la durée du film (1,320,000).

orthographe : ??/??/10

C'est parfait côté orthographe. 233 mots sur les 0.151 que compte ce fichier ne sont pas reconnus par notre correcteur orthographique...

sources

subtitle content