Subtitles for Il Était Une Fois Jean-sébastien Bach
Nous avons détecté une meilleure variante anglais ce se cous-titre pour le film Il Était Une Fois Jean-sébastien Bach (2,003) : il_eacutetait_une_fois_jeanseacutebastien_bach_english_411841.srt.

score

16.9
20
Ceci est un sous-titre ANGLAIS pour le film Il Était Une Fois Jean-sébastien Bach. Il est encodé en ISO-8859-1 et le format natif est SUBRIP (SRT). L'encodage utilisé semble être ISO-8859-1, mais la fiabilité de la détection est seulement de 63%. Vous n'êtes pas à l'abri de caractères mal encodés, n'hésitez pas à utiliser la prévisualisation pour éviter les surprises. La durée de ce sous-titre est de 1h 0mn 4s 374ms et il a été indéxé sur notre plateforme le jeudi 17 août 2017. La source de ce sous titre est YEDINCIGEMI.COM.

options

  • Encodage recommandé : UTF-8

  • FORMATIl n'y a pas que les SRT dans la vie...

  • Normaliser les espacesPeut permettre une meilleure lisibilité

  • Supprimer les stylesEnlève les tailles et couleurs personalisées

  • RETOURS CHARIOTSStyle des retours chariots à utiliser

johann_sebastian_bach.srt

encodage : 7.3/10

La vie n'est pas parfaite, l'encodage de ce sous-titre non plus. Le fichier pourrait être encodé en ISO-8859-1, mais l'indice de confiance n'est que de 73%. Il serait surprenant que vous rencontriez des caractères exotiques avec ce sous-titre.

conformité : 10/10

lisibilité : 7.4/10

Les recommandations en matière de lisibilité recommandent de ne pas dépasser les 140 mots par minutes, nous en avons ici 137.921 par minute.

durée : 10/10

La durée de ce sous-titre (5,827,000) est tout à fait cohérente avec la durée du film (6,300,000).

orthographe : ??/??/10

C'est parfait côté orthographe. 845 mots sur les 0.208 que compte ce fichier ne sont pas reconnus par notre correcteur orthographique...

sources

subtitle content