Subtitles for Meglos: Part Two
Nous avons détecté une meilleure variante de sous-titre anglais pour l'épisode Docteur Who S18E6 (1,980) : 115 s18e06p01 The Keeper of Traken.eng.srt. Son score est de 16/20.0 contre 16/20.0 pour celui-ci.

score

15.6
20
Ceci est un sous-titre ANGLAIS pour la série Docteur Who S18E6. Il est encodé en ISO-8859-1 et le format natif est SUBRIP (SRT). L'encodage utilisé semble être ISO-8859-1, mais la fiabilité de la détection est seulement de 61%. Vous n'êtes pas à l'abri de caractères mal encodés, n'hésitez pas à utiliser la prévisualisation pour éviter les surprises. La durée de ce sous-titre est de 0mn 9s 209ms et il a été indéxé sur notre plateforme le mercredi 23 août 2017. La source de ce sous titre est SUBSCENE.COM.

options

  • Encodage recommandé : UTF-8

  • FORMATIl n'y a pas que les SRT dans la vie...

  • Normaliser les espacesPeut permettre une meilleure lisibilité

  • Supprimer les stylesEnlève les tailles et couleurs personalisées

  • RETOURS CHARIOTSStyle des retours chariots à utiliser

Doctor Who (1963) - 18x06 - Meglos, Part Two.DVDRip.English.HI.updated.Addic7ed.com.srt

encodage : 6.6/10

La vie n'est pas parfaite, l'encodage de ce sous-titre non plus. Le fichier pourrait être encodé en ISO-8859-1, mais l'indice de confiance n'est que de 66%. Il serait surprenant que vous rencontriez des caractères exotiques avec ce sous-titre.

conformité : 10/10

lisibilité : 6.5/10

Les recommandations en matière de lisibilité recommandent de ne pas dépasser les 140 mots par minutes, nous en avons ici 143.793 par minute.

durée : 0/10

Aïe. La durée de ce sous-titre 1,521,617 n'est absolument pas cohérente avec celle du film (1,260,000). Vérifiez bien que ce sous-titre ne correspond pas à un trailer ou n'est pas tronqué !

orthographe : ??/??/10

C'est parfait côté orthographe. 82 mots sur les 0.038 que compte ce fichier ne sont pas reconnus par notre correcteur orthographique...

sources

subtitle content