Subtitles for L'anneau Sacré
Nous avons détecté une meilleure variante italien ce se cous-titre pour le film L'anneau Sacré (2,004) : curse_of_the_ring_italian_2020211.srt.

score

17.2
20
Ceci est un sous-titre ITALIEN pour le film L'anneau Sacré. Il est encodé en ISO-8859-1 et le format natif est SUBRIP (SRT). L'encodage utilisé semble être ISO-8859-1, mais la fiabilité de la détection est seulement de 67%. Vous n'êtes pas à l'abri de caractères mal encodés, n'hésitez pas à utiliser la prévisualisation pour éviter les surprises. La durée de ce sous-titre est de 2h 0mn 37s 5637ms et il a été indéxé sur notre plateforme le samedi 26 août 2017. La source de ce sous titre est SUBSCENE.COM.
Ce sous-titre est écrit en italien. Vous pouvez retourner sur la page du film pour trouver un sous-titre anglais.

options

  • Encodage recommandé : UTF-8

  • FORMATIl n'y a pas que les SRT dans la vie...

  • Normaliser les espacesPeut permettre une meilleure lisibilité

  • Supprimer les stylesEnlève les tailles et couleurs personalisées

  • RETOURS CHARIOTSStyle des retours chariots à utiliser

Ring.of.the.Nibelungs-Curse.Of.The.Ring.2004.DVDRip.AC3-ShitBusters.italiano.srt

encodage : 7.3/10

La vie n'est pas parfaite, l'encodage de ce sous-titre non plus. Le fichier pourrait être encodé en ISO-8859-1, mais l'indice de confiance n'est que de 73%. Il serait surprenant que vous rencontriez des caractères exotiques avec ce sous-titre.

conformité : 10/10

lisibilité : 6.6/10

Les recommandations en matière de lisibilité recommandent de ne pas dépasser les 140 mots par minutes, nous en avons ici 145.921 par minute.

durée : 0/10

Aïe. La durée de ce sous-titre 5,222,000 n'est absolument pas cohérente avec celle du film (11,040,000). Vérifiez bien que ce sous-titre ne correspond pas à un trailer ou n'est pas tronqué !

orthographe : ??/??/10

C'est parfait côté orthographe. 140 mots sur les 0.031 que compte ce fichier ne sont pas reconnus par notre correcteur orthographique...

sources

subtitle content