Subtitles for The Professionals
Nous avons détecté une meilleure variante anglais ce se cous-titre pour le film Les Professionnels (1,966) : Forced English.srt.

score

17.7
20
Ceci est un sous-titre ANGLAIS pour le film Les Professionnels. Il est encodé en ISO-8859-1 et le format natif est SUBRIP (SRT). L'encodage utilisé semble être ISO-8859-1, mais la fiabilité de la détection est seulement de 59%. Vous n'êtes pas à l'abri de caractères mal encodés, n'hésitez pas à utiliser la prévisualisation pour éviter les surprises. La durée de ce sous-titre est de 1h 0mn 10s 3810ms et il a été indéxé sur notre plateforme le vendredi 8 septembre 2017. La source de ce sous titre est THESUBTITLES.NET.

options

  • Encodage recommandé : UTF-8

  • FORMATIl n'y a pas que les SRT dans la vie...

  • Normaliser les espacesPeut permettre une meilleure lisibilité

  • Supprimer les stylesEnlève les tailles et couleurs personalisées

  • RETOURS CHARIOTSStyle des retours chariots à utiliser

the_professionals_english_1299675.srt

encodage : 10/10

C'est parfait pour l'encodage. Le sous-titre est encodé en UTF-8, et avec une fiabilité de 100%. Il serait très étrange que vous rencontriez des caractères exotiques.

conformité : 10/10

lisibilité : 8.5/10

Pas de problème de lisibilité. Nous avons ici 108.592 mots par minute alors que les standards préconnisent de ne pas dépasser les 140 mots par minutes

durée : 10/10

La durée de ce sous-titre (7,026,965) est tout à fait cohérente avec la durée du film (6,720,000).

orthographe : ??/??/10

C'est parfait côté orthographe. 232 mots sur les 0.049 que compte ce fichier ne sont pas reconnus par notre correcteur orthographique...

sources

subtitle content