Subtitles for I Walk The Line

score

17.9
20
Ceci est un sous-titre ESPAGNOL pour le film Le Pays De La Violence. Il est encodé en ISO-8859-1 et le format natif est SUBRIP (SRT). L'encodage utilisé semble être ISO-8859-1, mais la fiabilité de la détection est seulement de 70%. Vous n'êtes pas à l'abri de caractères mal encodés, n'hésitez pas à utiliser la prévisualisation pour éviter les surprises. La durée de ce sous-titre est de 1h 0mn 29s 3429ms et il a été indéxé sur notre plateforme le samedi 26 août 2017. La source de ce sous titre est SUBSCENE.COM.
Ce sous-titre est écrit en espagnol. Vous pouvez retourner sur la page du film pour trouver un sous-titre anglais.

options

  • Encodage recommandé : UTF-8

  • FORMATIl n'y a pas que les SRT dans la vie...

  • Normaliser les espacesPeut permettre une meilleure lisibilité

  • Supprimer les stylesEnlève les tailles et couleurs personalisées

  • RETOURS CHARIOTSStyle des retours chariots à utiliser

I Walk the Line 1970.srt

encodage : 6.4/10

Attention à l'encodage. Le sous-titre pourrait être encodé en windows-1252, mais l'indice de confiance est seulement de 64%.

conformité : 10/10

lisibilité : 5.3/10

On recommande de ne pas dépasser les 140 mots par minutes mais nous en avons ici .

durée : 10/10

La durée de ce sous-titre (5,779,353) est tout à fait cohérente avec la durée du film (5,820,000).

orthographe : ??/??/10

C'est parfait côté orthographe. 817 mots sur les 0.144 que compte ce fichier ne sont pas reconnus par notre correcteur orthographique...

sources

subtitle content