Subtitles for Framed
Nous avons détecté une meilleure variante de sous-titre persan pour l'épisode Motive S1E9 (2,013) : motive S01-e09.srt. Son score est de 15/20.0 contre 15/20.0 pour celui-ci.

score

15.1
20
Ceci est un sous-titre PERSAN pour la série Motive S1E9. Il est encodé en windows-1256 et le format natif est SUBRIP (SRT). L'encodage utilisé semble être windows-1256, mais la fiabilité de la détection est seulement de 20%. Vous n'êtes pas à l'abri de caractères mal encodés, n'hésitez pas à utiliser la prévisualisation pour éviter les surprises. La durée de ce sous-titre est de 0mn 48s 4148ms et il a été indéxé sur notre plateforme le jeudi 24 août 2017. Ce soustitre provient de SUBSCENE.COM. Il a été rencontré dans cette version exacte sur un autre site web.
Ce sous-titre est écrit en persan. Vous pouvez retourner sur la page de l'épisode pour obtenir un sous-titre en anglais.

options

  • Encodage recommandé : UTF-8

  • FORMATIl n'y a pas que les SRT dans la vie...

  • Normaliser les espacesPeut permettre une meilleure lisibilité

  • Supprimer les stylesEnlève les tailles et couleurs personalisées

  • RETOURS CHARIOTSStyle des retours chariots à utiliser

motivE S01E09.By(Mkvland_in).srt

encodage : 6.7/10

La vie n'est pas parfaite, l'encodage de ce sous-titre non plus. Le fichier pourrait être encodé en ISO-8859-1, mais l'indice de confiance n'est que de 67%. Il serait surprenant que vous rencontriez des caractères exotiques avec ce sous-titre.

conformité : 10/10

lisibilité : 6.1/10

Les standards de lisibilité préconisent de ne pas dépasser les 140 mots par minutes. Le débit de ce soustitre est de 150.723 mots par minute.

durée : 10/10

La durée de ce sous-titre (2,440,520) est tout à fait cohérente avec la durée du film (2,520,000).

orthographe : ??/??/10

C'est parfait côté orthographe. 612 mots sur les 0.162 que compte ce fichier ne sont pas reconnus par notre correcteur orthographique...

sources

subtitle content